phantomviz's avatar
phantomviz

April 19, 2025

0
初音ミクの映画 IV

昨日の夜は映画「劇場版プロジェクトセカイ壊れたセカイと歌えないミク」を見に行きました。午後6時45分に映画館に着きました。たいてい、DINE-INを注文するように席に付いているボタンがあります。ボタンを押すとスタッフを呼びます。しかし、オーディトリアムに席がボタンを付いていないに気がつきました。映画が始まる前に、スマホでDINE-INメニューから注文しました。食べ物と飲み物を選んで、そして名前、オーディトリアム番号や席番号を入力しました。隣の席は空いていたので、そこに初音ミクのぬいぐるみを置きました。

映画はすごくて、感動しました。涙が出ました。映画が終わった後、オーディトリアムに観客全体が拍手しました。頭の中ではまだ「きっと届くはず きっと見えるはず」という歌詞が聴こえます。強力なことは音楽です。弟と友達に 「"peak fiction" (最高)だ!僕の意見ではアカデミー賞を受賞するべきだよ。」と言いました。映画に10段階評価で10点つけます。


Last night, I went and saw the movie "Colorful Stage! The Movie: A Miku Who Can't Sing." I arrived at the theatre at 6:45 pm. Usually, for ordering dine-in there's a button connected to the seat. If you press the button, it calls a staff member. However, I noticed that the seats in the auditorium didn't have a button attached to them. Before the movie started, I ordered from the dine-in menu on my smartphone. I selected my food and drink and then entered my name, the screen/auditorium number, and seat number. Since the seat next to me was empty, I put my Hatsune Miku plushie there.

The movie was amazing and moving! I shedded some tears. After the movie ended, everyone member of the audience applauded. I can still hear the lyrics "Kitto todoku hazu, kitto mieru hazu" in my head. Music is a powerful thing. I told my younger brother and friends "It's peak fiction. In my opinion, it should win an Oscar (Academy Award)." I rate the movie 10/10.

初音ミク、映画、映画館
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

初音ミクの映画 IV

昨日の夜は映画「劇場版プロジェクトセカイ壊れたセカイと歌えないミク」を見に行きました。

午後6時45分に映画館に着きました。

映画が始まる前に、スマホでDINE-INメニューから注文しました。

食べ物と飲み物を選んで、そして名前、オーディトリアム番号や席番号を入力しました。

隣の席は空いていたので、そこに初音ミクのぬいぐるみを置きました。

涙が出ました。

頭の中ではまだ「きっと届くはず きっと見えるはず」という歌詞が聴こえます。

弟と友達に「"peakfiction"(最高)だ!

僕の意見ではアカデミー賞を受賞するべきだよ。

」と言いました。

映画に10段階評価で10点つけます。

phantomviz's avatar
phantomviz

April 20, 2025

0

初音ミクの映画 IV

昨日の夜は映画「劇場版プロジェクトセカイ壊れたセカイと歌えないミク」を見に行きました。

午後6時45分に映画館に着きました。

映画が始まる前に、スマホでDINE-INメニューから注文しました。

食べ物と飲み物を選んで、そして名前、オーディトリアム番号や席番号を入力しました。

隣の席は空いていたので、そこに初音ミクのぬいぐるみを置きました。

映画はすごくて、感動しました。

涙が出ました。

頭の中ではまだ「きっと届くはず きっと見えるはず」という歌詞が聴こえます。

弟と友達に「"peakfiction"(最高)だ!

僕の意見ではアカデミー賞を受賞するべきだよ。

」と言いました。

phantomviz's avatar
phantomviz

April 20, 2025

0

」と言いました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

初音ミクの映画 IV


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日の夜は映画「劇場版プロジェクトセカイ壊れたセカイと歌えないミク」を見に行きました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

午後6時45分に映画館に着きました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

たいてい、DINE-INを注文するように席に付いているボタンがあります。


たいてい、DINE-INを注文するようにボタンが席に付いているボタンがあります。 たいてい、DINE-INを注文するボタンが席に付いています。

元の文は文法的には正しいですが、より自然な言い方にしました。

たいてい、DINE-INを注文するようために席に付いているボタンがあります。 たいてい、DINE-INを注文するために席に付いているボタンがあります。

ボタンを押すとスタッフを呼びます。


ボタンを押すとしてスタッフを呼びます。 ボタンを押してスタッフを呼びます。

ボタンを押すとしてスタッフを呼び出します。 ボタンを押してスタッフを呼び出します。

しかし、オーディトリアムに席がボタンを付いていないに気がつきました。


しかし、オーディトリアムに席がの席にボタン付いていないことに気がつきました。 しかし、オーディトリアムの席にボタン付いていないことに気がつきました。

しかし、オーディトリアムに席がの席にボタン付いていないに気がつきました。 しかし、オーディトリアムの席にボタン付いていないに気がつきました。

映画が始まる前に、スマホでDINE-INメニューから注文しました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

食べ物と飲み物を選んで、そして名前、オーディトリアム番号や席番号を入力しました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

隣の席は空いていたので、そこに初音ミクのぬいぐるみを置きました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

映画はすごくて、感動しました。


This sentence has been marked as perfect!

映画はすご素晴らしくて、感動しました。 映画は素晴らしくて、感動しました。

涙が出ました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

映画が終わった後、オーディトリアムに観客全体が拍手しました。


映画が終わった後、オーディトリアム観客全体が拍手しました。 映画が終わった後、オーディトリアム観客全体が拍手しました。

映画が終わった後、オーディトリアム観客全が拍手しました。 映画が終わった後、オーディトリアム観客全が拍手しました。

頭の中ではまだ「きっと届くはず きっと見えるはず」という歌詞が聴こえます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

強力なことは音楽です。


強力なことは音楽音楽の力は強いです。 音楽の力は強いです。

強力なことは音楽で音楽には力があります。 音楽には力があります。

弟と友達に「"peakfiction"(最高)だ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕の意見ではアカデミー賞を受賞するべきだよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

映画に10段階評価で10点つけます。


映画に10段階評価で10点つけます。 映画に10段階評価で10点つけます。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium