Visualsilva's avatar
Visualsilva

Jan. 2, 2023

1
Pero por ahora, otra cosa mariposa...

(Hay una traducción al inglés in "Notes")

Julia: He trabajado en el restaurante todo el santo día, y ahora necesito descansar. Pero por ahora, otra cosa mariposa. Después de descansar, ¿quien quiere ir al cine? Hay una nueva película que comienza esta noche.

Ricardo: Lo siento, pero no puedo. Comencé a leer este libro y estoy muy ensimismado en él.

Julia: Bueno. Marta? ¿Quieres ir conmigo al cine?

Marta: Gracias pero no puedo. Mi fregadero no está funcionando, así que hay un fontanero que va a llegar a mi apartamento para arreglarlo.

Julia: ¿El fontanero va a llegar en la noche?

Marta: Es lo que me dijo en la mañana. Entiendes que muchos fontanero trabajan por la noche porque siempre tienen mucho que hacer durante el día.

Julia: Bueno. Pedro, ¿quieres ir al cine conmigo? ¿Te parece?

Pedro: Julia, gracias pero no me parece. Recuerdas que soy un fontanero. Y por coincidencia, tengo que trabajar esta noche, aunque no voy a arreglar el fregadero de Marta.

Julia: ¡Qué rídiculo! Estoy atolondrado que nadie puede ir conmigo al cine. ¿Alejandro? ¿Vamos juntos al cine esta noche? ¿Te parece?

(Alejandro no dice nada).

Julia: ¿Alejandro? ¿Estás en casa? ¿Se le hace un nudo en la garganta?

Alejandro: Lo siento, pero tengo que cuidar a mi madrastra esta noche. Ella vive a la vuelta de la equina y hace poco se hizo muy enferma.

Julia: ¡Ay! ¡Por el amor de Dios! ¿Hay alguien en el mundo que quiera ir al cine conmigo?

Juan: Sí, puedo ir al cine contigo Julia.

Julia: Oh no, Juan. Siempre me estás engatusando cuando quieres algo. No confié en ti.


Julia: I worked in the restaurant all the live long day, and now I need to rest. But for now, something else I want to bring up. After resting, who wants to go to the movies? There is a new movie starting tonight.

Ricardo: Sorry, but I can't. I started reading this book and I am very absorbed in it.

Julia: Well. Marta? Do you want to go with me to the movies?

Marta: Thank you but I can’t. My sink is not working, so there is a plumber who will come to my apartment to fix it.

Julia: The plumber will arrive at night?

Marta: That’s what he told me in the morning. You understand that many plumbers work at night because they always have a lot to do during the day.

Julia: Ok. Pedro, do you want to go to the movies with me? Sound like a plan?

Pedro: Julia, thank you but I don’t think so. You remember I'm a plumber. And by coincidence, I have to work tonight, although I'm not going to fix Marta's sink.

Julia: How ridiculous! I'm amazed that no one can go with me to the movies. Alejandro? Are we going to the movies tonight? What do you think?

(Alexander says nothing).

Julia: Alejandro? Are you at home? Do you have a knot in your throat?

ALEJANDRO: Sorry, but I have to take care of my stepmother tonight. She lives around the corner and recently has become very sick.

JULIA: Oh! For the love of God! Is there anyone in the world who wants to go to the movies with me?

JUAN: Yes, I can go to the cinema with you Julia.

JULIA: Oh no, John. You're always sweet talking me when you want something. I don't trust you.

Corrections
1

Pero por ahora, otra cosa mariposa...

(Hay una traducción al inglés in "Notes")

Julia: He trabajado en el restaurante todo el santo día, y ahora necesito descansar.

Pero por ahora, otra cosa mariposa.

Después de descansar, ¿quien quiere ir al cine?

Hay una nueva película que comienza esta noche.

Ricardo: Lo siento, pero no puedo.

Comencé a leer este libro y estoy muy ensimismado en él.

Julia: Bueno.

Marta?

¿Quieres ir conmigo al cine?

Marta: Gracias pero no puedo.

Mi fregadero no está funcionando, así que hay un fontanero que va a llegar a mi apartamento para arreglarlo.

Julia: ¿El fontanero va a llegar en la noche?

Marta: Es lo que me dijo en la mañana.

Entiendes que muchos fontaneros trabajan por la noche porque siempre tienen mucho que hacer durante el día.

Julia: Bueno.

Pedro, ¿quieres ir al cine conmigo?

¿Te parece?

Pedro: Julia, gracias pero no me parece.

Recuerdas que soy un fontanero.

Y porQue coincidencia, tengo que trabajar esta noche, aunque no voy a arreglar el fregadero de Marta.

Creo que suena más natural así, aunque no se si es exactamente lo que quieres

Estoy atolondrado lgo molesta porque nadie puede ir conmigo al cine.al cine conmigo

No entendí exactamente la frase

¿Alejandro?

¿Vamos juntos al cine esta noche?

¿Te parece?

(Alejandro no dice nada).

Julia: ¿Alejandro?

¿Estás en casa?

¿Se le haceizo un nudo en la garganta?

Alejandro: Lo siento, pero tengo que cuidar a mi madrastra esta noche.

Ella vive a la vuelta de la esquina y hace poco se hizo muy enferma.enfermo mucho

Uno se enferma no se hace muy enfermo

Julia: ¡Ay!

¡Por el amor de Dios!

¿Hay alguien en el mundo que quiera ir al cine conmigo?

Juan: Sí, puedo ir al cine contigo Julia.

Julia: Oh no, Juan.

Siempre me estás engatusando cuando quieres algo.

No confiéo en ti.

Feedback

Wow, muy bien, casi sin errores tienes un alto nivel en el idioma

Julia: ¡Qué rídiculo!


Pero por ahora, otra cosa mariposa...


This sentence has been marked as perfect!

(Hay una traducción al inglés in "Notes")


This sentence has been marked as perfect!

Julia: He trabajado en el restaurante todo el santo día, y ahora necesito descansar.


This sentence has been marked as perfect!

Pero por ahora, otra cosa mariposa.


This sentence has been marked as perfect!

Después de descansar, ¿quien quiere ir al cine?


This sentence has been marked as perfect!

Hay una nueva película que comienza esta noche.


This sentence has been marked as perfect!

Ricardo: Lo siento, pero no puedo.


This sentence has been marked as perfect!

Comencé a leer este libro y estoy muy ensimismado en él.


This sentence has been marked as perfect!

Julia: Bueno.


This sentence has been marked as perfect!

Marta?


This sentence has been marked as perfect!

¿Quieres ir conmigo al cine?


This sentence has been marked as perfect!

Marta: Gracias pero no puedo.


This sentence has been marked as perfect!

Mi fregadero no está funcionando, así que hay un fontanero que va a llegar a mi apartamento para arreglarlo.


This sentence has been marked as perfect!

Julia: ¿El fontanero va a llegar en la noche?


This sentence has been marked as perfect!

Marta: Es lo que me dijo en la mañana.


This sentence has been marked as perfect!

Entiendes que muchos fontanero trabajan por la noche porque siempre tienen mucho que hacer durante el día.


Entiendes que muchos fontaneros trabajan por la noche porque siempre tienen mucho que hacer durante el día.

Julia: Bueno.


This sentence has been marked as perfect!

Pedro, ¿quieres ir al cine conmigo?


This sentence has been marked as perfect!

¿Te parece?


This sentence has been marked as perfect!

Pedro: Julia, gracias pero no me parece.


This sentence has been marked as perfect!

Recuerdas que soy un fontanero.


This sentence has been marked as perfect!

Y por coincidencia, tengo que trabajar esta noche, aunque no voy a arreglar el fregadero de Marta.


Y porQue coincidencia, tengo que trabajar esta noche, aunque no voy a arreglar el fregadero de Marta.

Creo que suena más natural así, aunque no se si es exactamente lo que quieres

Estoy atolondrado que nadie puede ir conmigo al cine.


Estoy atolondrado lgo molesta porque nadie puede ir conmigo al cine.al cine conmigo

No entendí exactamente la frase

¿Alejandro?


This sentence has been marked as perfect!

¿Vamos juntos al cine esta noche?


This sentence has been marked as perfect!

¿Te parece?


This sentence has been marked as perfect!

(Alejandro no dice nada).


This sentence has been marked as perfect!

Julia: ¿Alejandro?


This sentence has been marked as perfect!

¿Estás en casa?


This sentence has been marked as perfect!

¿Se le hace un nudo en la garganta?


¿Se le haceizo un nudo en la garganta?

Alejandro: Lo siento, pero tengo que cuidar a mi madrastra esta noche.


This sentence has been marked as perfect!

Ella vive a la vuelta de la equina y hace poco se hizo muy enferma.


Ella vive a la vuelta de la esquina y hace poco se hizo muy enferma.enfermo mucho

Uno se enferma no se hace muy enfermo

Julia: ¡Ay!


This sentence has been marked as perfect!

¡Por el amor de Dios!


This sentence has been marked as perfect!

¿Hay alguien en el mundo que quiera ir al cine conmigo?


This sentence has been marked as perfect!

Juan: Sí, puedo ir al cine contigo Julia.


This sentence has been marked as perfect!

Julia: Oh no, Juan.


This sentence has been marked as perfect!

Siempre me estás engatusando cuando quieres algo.


This sentence has been marked as perfect!

No confié en ti.


No confiéo en ti.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium