Dec. 26, 2020
최근에, 나는 Penpal한테 편지를 썼어. 우리는 다 한국어를 배우. "한국어 다음에 너는 언어를 뭐 더 공부할래?" 나는 몰었어. Penpal씨는 프랑스어랑 러시아어를 공부 할래. 초등학교에 나도 프랑스어를 공부했어. 그런데 새 초등학교에 전학핬어서 나는 프랑스어를 다 앚었어!! 아무도 프랑스어를 학교에서 안 말했어. (학교는 프랑스어 immersion이 없었어. 프랑스어 immersion는 프랑스어로만 학교에서 말하는 것 이야.) 한국어 다음어 나는 크로아티아어랑 일본어를 공부할래. 나는 실은 크로아티아어를 아직 배우. 크로아티아말 많이 알서 크로아티아랑 한국어를 공부할 수 있어. 일본어도 4년 공부해했어. 지금 일본어하고 한국어를 조금 어렵운 공부하는 것 이야. 문법 때문에 일본어하고 한국어를 비슷해. 그래서 나는 한국어를 더 공부하고 일본어를 배우는 것을 계속 할 거예요.
Recently, I wrote a letter to my penpal. We are both learning Korean. I asked, "What language are you going to learn after Korean?" She said she's going to study French and Russian after. I used to study French. But after transferring to a new school, I forgot all the French I learned!! Nobody at school spoke French. (There was no French immersion at the school. French immersion is when you only speak French at school.) After Korean, I'm going to study Croatian and Japanese. Actually, I'm already studying Croatian. I know a lot of words in Croatian so I can study Croatian and Korean. I also studied Japanese for four years. Right now, it's difficult to study both Korean and Japanese. Because of the grammar, Japanese and Korean are similar therefore I'm going to study Korean and then continue studying Japanese.
Penpal한테 편지를 써요/언어는 뭐펜팔친구에게 편지를 써요. 어떤 언어를 더 공부할래까?
최근에, 나는 Penpal한테친구에게 편지를 썼어.
우리는 다모두 한국어를 배우고 있어.
나는 "한국어 다음에 너는 어떤 언어를 뭐 더 공부할래?"배울거야?"라고 물었어.
나는 몰었어.-
Penpal씨친구는 프랑스어랑 러시아어를 공부 할래거라고 말했어.
초등학교에 다닐 때 나도 프랑스어를 공부했어.
그런데 새다른 초등학교에 전학핬어서 나는가서 프랑스어를 다 앚잊었어!!
아무도 프랑스어를 학교에서 안 말했어왜냐하면 아무도 학교에서 프랑스어를 쓰지 않았기 때문이야.
(학교에는 프랑스어 immersion이 없었어. 프랑스어 immersion는 프랑스어로만 학교에서 말하는 것 이거야.) 한국어 다음어에 나는 크로아티아어랑 일본어를 공부할래거야.
나는 실은 이미 크로아티아어를 아직 배우배우고 있어.
크로아티아말 많이 알아서 크로아티아랑 한국어를 공부할 수 있어.
일본어도 4년 공부해했어.
지금 일본어하고 한국어를 조금 어렵운 공부하는 것 이야공부하는 것은 조금 어려워.
문법 때문에 일본어하고와 한국어를는 문법이 비슷해.
그래서 나는 한국어를 더 공부하고 나서 일본어를 배우는 것을 계속 할 거예요.
Feedback
I correct more natural way.
|
Penpal한테 편지를 써요/언어는 뭐 더 공부할래?
|
|
최근에, 나는 Penpal한테 편지를 썼어. 최근에 |
|
우리는 다 한국어를 배우. 우리는 |
|
"한국어 다음에 너는 언어를 뭐 더 공부할래?" 나는 "한국어 다음에 너는 어떤 언어를 |
|
나는 몰었어.
|
|
Penpal씨는 프랑스어랑 러시아어를 공부 할래.
|
|
초등학교에 나도 프랑스어를 공부했어. 초등학교에 다닐 때 나도 프랑스어를 공부했어. |
|
그런데 새 초등학교에 전학핬어서 나는 프랑스어를 다 앚었어!! 그런데 |
|
아무도 프랑스어를 학교에서 안 말했어.
|
|
(학교는 프랑스어 immersion이 없었어. 프랑스어 immersion는 프랑스어로만 학교에서 말하는 것 이야.) 한국어 다음어 나는 크로아티아어랑 일본어를 공부할래. (학교에는 프랑스어 immersion이 없었어. 프랑스어 immersion는 프랑스어로만 학교에서 말하는 |
|
나는 실은 크로아티아어를 아직 배우. 나는 실은 이미 크로아티아어를 |
|
크로아티아말 많이 알서 크로아티아랑 한국어를 공부할 수 있어. 크로아티아말 많이 알아서 크로아티아랑 한국어를 공부할 수 있어. |
|
일본어도 4년 공부해했어. 일본어도 4년 공부 |
|
지금 일본어하고 한국어를 조금 어렵운 공부하는 것 이야. 지금 일본어하고 한국어를 |
|
문법 때문에 일본어하고 한국어를 비슷해.
|
|
그래서 나는 한국어를 더 공부하고 일본어를 배우는 것을 계속 할 거예요. 그래서 나는 한국어를 |
|
Penpal한테 편지를 써요/언어는 뭐 더 공부할래? (#08) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium