Sept. 3, 2024
Parfois je suis frustré parce que je ne peux pas parler français très couramment. Souvent ça m'arrête de parler de mon intérêt parce que je ne peux pas prouver sur-le-champ que je sais beaucoup à propos de la langue. Plutôt, je l'utilise principalement pour lire et pour écrire, ce qui exige un peu plus de temps. J'aimerais avoir un partenaire avec lequel je pourrais pratiquer.
Parler
Parfois, je suis frustré parce que je ne peuxsais pas parler français trèsvraiment couramment.
Skills requiring some kind of knowledge require the verb "savoir"
Technically, "couramment" can't be quantified (either you're fluent or you're not), but you can say you're really fluent ("vraiment") or not
Souvent ça m'arrête de parler de mon e bloque pour parler de mes centres d'intérêt parce que je ne peux pas prouver sur-le-champ que je sconnais beaucoup à propos de la langue.
In the sense of something preventing someone from doing something by a mental block, "bloquer" is also used in French
"intérêt" is a very broad term; a passion, hobby, things that interest you in life is more accurately called "un centre d'intérêt"
"en savoir beaucoup sur le français" would be knowing facts about the language, not the language itself
Plutôt, jJe l'utilise principalemenlutôt pour lire et (pour) écrire, ce qui exige un peu plus de temps.
If you have "plutôt", you don't need "particulièrement"
you can also drop the second "pour"
J'aimerais avoir un partenaire avec lequel je pourrais pratiquer.
Feedback
There are several sites dedicated to language exchanges. It's hard to keep stable partnerships on the long run through such sites though... However, it can be very helpful!
Parler This sentence has been marked as perfect! |
Parfois je suis frustré parce que je ne peux pas parler français très couramment. Parfois, je suis frustré parce que je ne Skills requiring some kind of knowledge require the verb "savoir" Technically, "couramment" can't be quantified (either you're fluent or you're not), but you can say you're really fluent ("vraiment") or not |
Souvent ça m'arrête de parler de mon intérêt parce que je ne peux pas prouver sur-le-champ que je sais beaucoup à propos de la langue. Souvent ça m In the sense of something preventing someone from doing something by a mental block, "bloquer" is also used in French "intérêt" is a very broad term; a passion, hobby, things that interest you in life is more accurately called "un centre d'intérêt" "en savoir beaucoup sur le français" would be knowing facts about the language, not the language itself |
Plutôt, je l'utilise principalement pour lire et pour écrire, ce qui exige un peu plus de temps.
If you have "plutôt", you don't need "particulièrement" you can also drop the second "pour" |
J'aimerais avoir un partenaire avec lequel je pourrais pratiquer. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium