umei's avatar
umei

June 21, 2020

0
Do you need excess servise?

I have realized abroad that even if the servise is adequate,our society goes round.
The servise taken for granted in Japan is not common in the world.


海外で感じたのはサービスは適当でも、世の中はどうにかなる。
日本であたりまえとされているサービスは世界では通用しない。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

profitendieu's avatar
profitendieu

June 21, 2020

0

I have realized abroad thatthat in other countires, even if the servisce is inadequate, our society goes round.

ここの「適当」はおおざっぱと同じ意味ならinadequateであってます

Ochita's avatar
Ochita

June 21, 2020

0

Not sure about the rest of the sentence without context, but "in abroad" doesn't sound idiomatic to me (if it wasn't just a typo).

Do you need excess servise?


Do you need excessrequire any more servisce? Do you require any more service?

Do you need excess servisce? Do you need excess service?

I have realized abroad that even if the servise is adequate,our society goes round.


I have realized abroad that even if the servisce is adequate, our society goes roundbeyond that. I have realized abroad that even if the service is adequate, our society goes beyond that.

I have realized abroad thatthat in other countires, even if the servisce is inadequate, our society goes round. I have realized that in other countires, even if the service is inadequate, our society goes round.

ここの「適当」はおおざっぱと同じ意味ならinadequateであってます

The servise taken for granted in Japan is not common in the world.


The servisce taken for granted in Japan is not common elsewhere in the world. The service taken for granted in Japan is not common elsewhere in the world.

The servisce taken for granted in Japan is not common in the world. The service taken for granted in Japan is not common in the world.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium