destaq's avatar
destaq

May 22, 2021

0
对话

龙松:喂,刘凡,你最近怎么样?
刘凡:每天都一样。我在这里很无聊,我期望能在圣诞节再看见你。
龙松:是的,我也想你。对不起你我花这么多时间在大连为了出差,这个工作的点很麻烦。
刘凡:唉,没关系。只要经过三天,才能看见你吧?
松龙:对啊。然后我终于会应聘其他工作;找一个更轻松的工作。
刘凡:那将来会改变更快乐的呀!再见,丈夫。
龙松:再见,亲爱。

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

对话

龙松:喂,刘凡,你最近怎么样?

刘凡:唉,没关系。

松龙:对啊。

再见,丈夫。

destaq's avatar
destaq

May 23, 2021

0

对不起你我花这么多时间在大连为了出差,这个工作的点很麻烦。

Sorry, I can’t get real meaning of this sentence.

对话


This sentence has been marked as perfect!

龙松:喂,刘凡,你最近怎么样?


This sentence has been marked as perfect!

刘凡:每天都一样。


刘凡:每天都一样。 刘凡:每天都一样。

I would say: 老样子/和平时一样。

我在这里很无聊,我期望能在圣诞节再看见你。


我在这里很无聊,我期望能在圣诞节再看见你。 我在这里很无聊,我期望能在圣诞节再看见你。

It’s better to say 希望and 再见到你。

龙松:是的,我也想你。


龙松:是的,我也想你。 龙松:是的,我也想你。

You better say 我也很想你。

对不起你我花这么多时间在大连为了出差,这个工作的点很麻烦。


对不起你我花这么多时间在大连为了出差,这个工作的点很麻烦。 对不起你我花这么多时间在大连为了出差,这个工作的点很麻烦。

Sorry, I can’t get real meaning of this sentence.

刘凡:唉,没关系。


This sentence has been marked as perfect!

只要经过三天,才能看见你吧?


只要经过三天,才能看见你吧? 只要经过三天,才能看见你吧?

You better say 要三天之后才能见到你,是吧?

松龙:对啊。


This sentence has been marked as perfect!

然后我终于会应聘其他工作;找一个更轻松的工作。


然后我终于会应聘其他工作;找一个更轻松的工作。 然后我终于会应聘其他工作;找一个更轻松的工作。

You can just say 我想换一个更轻松的工作。

刘凡:那将来会改变更快乐的呀!


刘凡:那将来会改变更快乐的呀! 刘凡:那将来会改变更快乐的呀!

You should say 那你会变得更快乐。

再见,丈夫。


This sentence has been marked as perfect!

龙松:再见,亲爱。


龙松:再见,亲爱。 龙松:再见,亲爱。

The correct expression is 再见,亲爱的。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium