June 21, 2026
Dije que voy a tener más tiempo mañana, pero no resultó siendo el caso. La razón es que estaba haciendo otras cosas, pero al meneos son cosas divertidas. A veces cosas no salen según lo planeado. Ni modo.
I was wrong in my previous post.
I said I would probably have time tomorrow, but that didn't end up being the case. The reason is that I was doing other stuff, but least it was fun stuff. Sometimes things don't go according to plan. Oh well.
Me equivoqué en el texto previo.
Dije que voy a tener más tiempo mañana, pero no resultó siendo el caso.
La razón es que estaba haciendo otras cosas, pero al meneos son cosas divertidas.
A veces las cosas no salen según lo planeado. A veces las cosas no salen según lo planeado.
Ni modo.
|
Me equivoqué en el texto previo. This sentence has been marked as perfect! |
|
Dije que voy a tener más tiempo mañana, pero no resultó siendo el caso. This sentence has been marked as perfect! |
|
La razón es que estaba haciendo otras cosas, pero al meneos son cosas divertidas. This sentence has been marked as perfect! |
|
A veces cosas no salen según lo planeado. A veces las cosas no salen según lo planeado. A veces las cosas no salen según lo planeado. |
|
Ni modo. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium