Sept. 13, 2025
There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurveda. You take a small amount of coconut oil in your mouth and swish it around, similar to rinsing after brushing your teeth. It is said to reduce germs in your mouth and prevent bad breath.
I have been practicing this habit for more than six months. Since coconut oil is expensive in Japan, I use sesame oil instead. By the way, to protect the environment, I don’t spit the used oil into the sink. Instead, I soak it up with used tissue paper and dispose of it.
I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me. I was a little worried about accidentally swallowing the oil, but that has never happened. I’m sure the body absorbs a small amount of oil, but I don’t gain weight from it.
And of course, it doesn’t make me lose weight.
Now, oil pulling has become a part of my morning routine. I feel something is missing if I skip it. After doing it, I even feel a little more focused and energized.
オイルプリングという健康法がある。ココナッツオイルを口に含み、歯を磨いた後のようにうがいをするというものだ。アーユルベーダの健康法らしく、口臭予防や口の中の細菌を減らすことに効果があるようだ。私はこの習慣を半年以上続けている。ただし日本ではココナッツオイルは高いので、調理用のごま油を使っている。
ちなみに環境への配慮から、うがいをした後は流しに吐き出さず、使用済みのティッシュペーパーなどに吸い取らせて捨てている。
どれくらい効果があるのかはわからない。この習慣を始めてから、歯や口のトラブルは起きていないので、私には合っているのだと思う。間違えてオイルを飲み込んでしまったら大変ではないかと思っていたが、そういう間違いはしたことがない。オイルは多少なりとも体に吸収されているとは思うのだが、太ったりはしない。痩せることもないが。朝の習慣として、今では、やらないと物足りないような気がする。やった後は少し集中力が高まるような気もする。
There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurvedaic medicine.
This is how I've heard it said on a podcast I listen to on occasion. In this case, I'm not sure if what you have is wrong, but I do like the way my version reads a little better. Though admittedly, that might just be my bias from hearing it that way on said podcast.
You takeput a small amount of coconut oil in your mouth and swish it around, similar to rinsing after brushing your teeth.
By the way, to protect the environment, I don’t spit the used oil into the sink.
"used" is fine here, but it can be omitted. It's typically understood that the oil is "used" since it's been in your mouth.
Instead, I soak it up with used tissue paper and dispose of it.
I didn't make a change here because it could be the case...but is it tissue paper that is used already before you soak the oil? Or do you soak it up with tissue paper, making it used, and then dispose of it? If it is the latter, I wouldn't say used tissue paper. If only because the sentence is just vague enough that someone could read it and think you are putting used tissue in your mouth which sounds potentially unsanitary. Since soak just means that the tissue absorbs the oil, someone could wonder by what action does the soaking happen? Do you soak it by putting the tissue in your mouth? By spitting into the paper? Etc... I hope that is clear, if not I can definitely follow up in the comments.
I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me.
Grammatically, as per usual, there isn't an issue. However, I don't think the phrase "I think it suits me" is particularly common in day to day English. I think a more common way to phrase it would be "I haven't had any dental problems, so I don't see the harm." This means whether or not it is or isn't helping, it isn't actively hurting so you don't mind doing it.
I was a little worried about accidentally swallowing the oil, but that has never happened.
I’m sure the body absorbs a small amount of oil, but I don’t gain weight from it if so.
This sentence and the next feel too definitive when I read them together. I am struggling to come up with a why or without overhauling the sentences when grammatically they are fine. I think the nuance is that personal observations tend to be phrased a with a bit more uncertainty whereas the word choices here are very declarative.
And of course, it doesn’t make me lose weight.
Now, oil pulling has become a part of my morning routine.
I feel something is missing if I skip it.
After doing it, I even feel a little more focused and energized.
I think this sentence is a little awkward as a conclusion and actually fits better as part of the section before with the sentence "I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me." If I were to combine it with my earlier comment, here is how I would write that overall sentence. "I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, and I even feel a little more focused and energized." I think "I feel something is missing if I skip it." Is a perfectly fine way to end this entry.
Feedback
I got a little in the weeds again. I hope you don't mind my ramblings. Even though it might not help my correction ratio or whatever for my own posts to include a bunch of nuance, I have been more inclined to get really nitty gritty with those who are more advanced in English and looking for ways to help than just being a spell check bot.
Oil Pulling: An Unusual Way to RinsGargle with Oil 油でうがい、オイルプリング
Since "rinse" can be used with a lot of objects, and "gargle" is almost always only used when you're talking about mouth care, "gargle" is better here.
There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurveda.
(or: ...comes from Ayurvedic practices.)
You take a small amount of coconut oil in your mouthorally and swish it around (or gargle it), similar to rinsing after brushing your teeth.
It is said to reduce germs in your mouth and prevent bad breath.
I have been practicing this habit for more than six months.
すごい継続!
Since coconut oil is expensive in Japan, I use sesame oil instead.
By the way, to protect the environment, I don’t spit the used oil into the sink.
Instead, I soak it up with used tissue paper and dispose of it.
I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me.
I was a little worried about accidentally swallowing the oil, but that has never happened.
I’m sure the body absorbs a small amount of oil, but I don’t gain weight from it.
And of course, it doesn’t make me lose weight.
Now, oil pulling has become a part of my morning routine.
I feel something is missing if I skip it.
After doing it, I even feel a little more focused and energized.
Feedback
Well done! I've tried this as well with coconut oil since it's cheaper in the Philippines. It really does feel great after, but I couldn't keep it up due to the taste of coconut oil after gargling it for a few minutes.
|
I have been practicing this habit for more than six months. I have been practicing this habit for more than six months. すごい継続! |
|
Since coconut oil is expensive in Japan, I use sesame oil instead. This sentence has been marked as perfect! |
|
Oil Pulling: An Unusual Way to Rinse with Oil 油でうがい、オイルプリング Oil Pulling: An Unusual Way to Since "rinse" can be used with a lot of objects, and "gargle" is almost always only used when you're talking about mouth care, "gargle" is better here. |
|
There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurveda. There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurved This is how I've heard it said on a podcast I listen to on occasion. In this case, I'm not sure if what you have is wrong, but I do like the way my version reads a little better. Though admittedly, that might just be my bias from hearing it that way on said podcast. There is a health habit called oil pulling, which comes from Ayurveda. (or: ...comes from Ayurvedic practices.) |
|
You take a small amount of coconut oil in your mouth and swish it around, similar to rinsing after brushing your teeth. You You take a small amount of coconut oil |
|
It is said to reduce germs in your mouth and prevent bad breath. This sentence has been marked as perfect! |
|
By the way, to protect the environment, I don’t spit the used oil into the sink. By the way, to protect the environment, I don’t spit the "used" is fine here, but it can be omitted. It's typically understood that the oil is "used" since it's been in your mouth. This sentence has been marked as perfect! |
|
Instead, I soak it up with used tissue paper and dispose of it. This sentence has been marked as perfect! Instead, I soak it up with used tissue paper and dispose of it. I didn't make a change here because it could be the case...but is it tissue paper that is used already before you soak the oil? Or do you soak it up with tissue paper, making it used, and then dispose of it? If it is the latter, I wouldn't say used tissue paper. If only because the sentence is just vague enough that someone could read it and think you are putting used tissue in your mouth which sounds potentially unsanitary. Since soak just means that the tissue absorbs the oil, someone could wonder by what action does the soaking happen? Do you soak it by putting the tissue in your mouth? By spitting into the paper? Etc... I hope that is clear, if not I can definitely follow up in the comments. |
|
I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me. This sentence has been marked as perfect! I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me. Grammatically, as per usual, there isn't an issue. However, I don't think the phrase "I think it suits me" is particularly common in day to day English. I think a more common way to phrase it would be "I haven't had any dental problems, so I don't see the harm." This means whether or not it is or isn't helping, it isn't actively hurting so you don't mind doing it. |
|
I was a little worried about accidentally swallowing the oil, but that has never happened. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I’m sure the body absorbs a small amount of oil, but I don’t gain weight from it. This sentence has been marked as perfect! I’m sure the body absorbs a small amount of oil, but I don’t gain weight from it if so. This sentence and the next feel too definitive when I read them together. I am struggling to come up with a why or without overhauling the sentences when grammatically they are fine. I think the nuance is that personal observations tend to be phrased a with a bit more uncertainty whereas the word choices here are very declarative. |
|
And of course, it doesn’t make me lose weight. And of course, it doesn’t make me lose weight. This sentence has been marked as perfect! |
|
Now, oil pulling has become a part of my morning routine. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I feel something is missing if I skip it. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
After doing it, I even feel a little more focused and energized. This sentence has been marked as perfect! After doing it, I even feel a little more focused and energized. I think this sentence is a little awkward as a conclusion and actually fits better as part of the section before with the sentence "I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, so I think it suits me." If I were to combine it with my earlier comment, here is how I would write that overall sentence. "I’m not sure exactly how much this habit contributes to my health, but since I started, I haven’t had any dental problems, and I even feel a little more focused and energized." I think "I feel something is missing if I skip it." Is a perfectly fine way to end this entry. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium