vikingschism's avatar
vikingschism

yesterday

141
どんどん暖かくなっています

最近暖かくなっています。今日、帰る時にやく14℃でした。ということで運転するEVは最近より効率が良いです。それにその時でもまだ明るいです。冬が終わっているみたいですね。


Recently it's been getting warmer. Today, when I was coming home from work it was about 14 degrees. Because of this the efficiency of my EV was better than it has been in recent weeks. Furthermore it remains light when I drive home now. It seems like winter is ending.

Corrections

どんどん暖かくなっています

最近暖かくなっています。

今日、帰る時にやく14℃くらいでした。

ということで私の運転するEVは最近より効率が良いです。

車の名前がEVですか?効率がいいというのは燃費がいい、という意味かな...

それにその仕事から帰る時でもまだ明るいです。

冬が終わりに近づているみたいですね。

どんどん暖かくなっています


This sentence has been marked as perfect!

最近暖かくなっています。


This sentence has been marked as perfect!

今日、帰る時にやく14℃でした。


今日、帰る時にやく14℃くらいでした。

ということで運転するEVは最近より効率が良いです。


ということで私の運転するEVは最近より効率が良いです。

車の名前がEVですか?効率がいいというのは燃費がいい、という意味かな...

それにその時でもまだ明るいです。


それにその仕事から帰る時でもまだ明るいです。

冬が終わっているみたいですね。


冬が終わりに近づているみたいですね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium