heavensblade13's avatar
heavensblade13

Aug. 26, 2021

0
本の虫

昨日、初めて日本語の本を読み終わった。「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」というラノベの一冊だった。アニメ版を数回観たから、読む前にあらすじを知っていた。でも、案外アニメ版に使わなかった場面や会話が多かった。以前に漫画、ビジュアルノベル、短編小説を読んだけど、本の読後の感じは全然違う。正真正銘な本を読み終わったときの達成感はより大きいと思う。そして個人的に本が好きだから嬉しい。小一の頃から小説が大好きで、そのおかげで英語の能力が速く上がった。中学生の頃ずっとポケットの中で本を持っていた。だからやっと日本語の本を読めるようになった気分はとても良い。これから昔のようにもう一度本の虫になりたい。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

本の虫

昨日、初めて日本語の本を読み終わった。

アニメ版を数回観たから、読む前にあらすじを知っていた。

以前に漫画、ビジュアルノベル、短編小説を読んだけど、本の読後の感じは全然違う。

そして個人的に本が好きだから嬉しい。

だからやっと日本語の本を読めるようになった気分はとても良い。

これから昔のようにもう一度本の虫になりたい。

本の虫

昨日、初めて日本語の本を読み終わった。

「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」というラノベの一冊だった。

アニメ版を数回観たから、読む前にあらすじを知っていた。

以前に漫画、ビジュアルノベル、短編小説を読んだけど、本の読後の感じは全然違う。

正真正銘な本を読み終わったときの達成感はより大きいと思う。

そして個人的に本が好きだから嬉しい。

小一の頃から小説が大好きで、そのおかげで英語の能力が速く上がった。

だからやっと日本語の本を読めるようになった気分はとても良い。

これから昔のようにもう一度本の虫になりたい。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Aug. 27, 2021

0

本の虫


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日、初めて日本語の本を読み終わった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」というラノベの一冊だった。


This sentence has been marked as perfect!

「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」というラノベの一冊だった 「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている」というラノベ

アニメ版を数回観たから、読む前にあらすじを知っていた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、案外アニメ版に使わなかった場面や会話が多かった。


でも、案外アニメ版使わなかった場面や会話が多かった。 でも、案外アニメ版使わなかった場面や会話が多かった。

でも、案外アニメ版に使わなかった場面や会話が多かった。 でも、案外アニメ版になかった場面や会話が多かった。

以前に漫画、ビジュアルノベル、短編小説を読んだけど、本の読後の感じは全然違う。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

正真正銘な本を読み終わったときの達成感はより大きいと思う。


This sentence has been marked as perfect!

正真正銘本を読み終わったときの達成感はより大きいと思う。 正真正銘本を読み終わったときの達成感はより大きいと思う。

そして個人的に本が好きだから嬉しい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

小一の頃から小説が大好きで、そのおかげで英語の能力が速く上がった。


This sentence has been marked as perfect!

小一の頃から小説が大好きで、そのおかげで英語の能力がく上がった。 小一の頃から小説が大好きで、そのおかげで英語の能力がく上がった。

中学生の頃ずっとポケットの中で本を持っていた。


中学生の頃ずっとポケットの中本を持っていた。 中学生の頃ずっとポケットの中本を持っていた。

中学生の頃ずっとポケットの中本を持っていた。 中学生の頃ずっとポケットの中本を持っていた。

だからやっと日本語の本を読めるようになった気分はとても良い。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

これから昔のようにもう一度本の虫になりたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium