June 27, 2024
Ayer leí un artículo sobre alimentos ultra procesados. Una estadística llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad. Me sorprendió. Por un lado, es importante responsabilizar a las industrias alimentarias de los daños que han causado. Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatiza con la difícil situación de las personas obesas. Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud.
Yesterday I read an article about ultra-processed foods. One statistic stood out to me: 2.8 billion people died from being overweight or obese. I was surprised. On the one hand, it is important to hold food industries responsible for the damage they have caused. On the other hand, obesity is a sensitive topic and many people (including doctors) do not sympathize with the plight of obese people. I think we need comprehensive education on food and nutrition, and stop prioritising profit over health
Obesidad
Ayer leí un artículo sobre alimentos ultra procesados.
Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad.
Me sorprendió.
Por un lado, es importante responsabilizar a las industrias alimentarias de los daños que han causado.
Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatiza con la difícil situación de las personas obesas.
Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud.
Obesidad
Ayer leí un artículo sobre alimentos ultra procesados.
Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad.
"Una estadística me llamó la atención:" -> Meaning to you
"Una estadística llamó la atención:" -> Meaning to everyone
In this case must be the first case because your previous sentence says "Ayer leí " meaning you are the one who read about it, so then it means you are one who continues the action.
Me sorprendió.
Por un lado, es importante responsabilizar a las industrias alimentarias de los daños que han causado.
Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatizan con la difícil situación de las personas obesas.
Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud.
The sentence is good, but "beneficio" means "beneficio económico" right? If so it's better to specify like: "y dejar de priorizar el beneficio económico sobre la salud."
You can use "beneficio" for other stuff like "Beber agua tiene muchos beneficios para la salud" so better to specify
Feedback
Muy bien! :)
Obesidad
Ayer leí un artículo sobre alimentos ultra procesados.
Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad.
Me sorprendió.
Por un lado, es importante responsabilizar a las industrias alimentarias de los daños que han causado.
Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatizan con la difícil situación de las personas obesas.
Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud.
Feedback
Really good job! Keep it up
Ayer leí un artículo sobre alimentos ultra procesados. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Una estadística llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad. Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad. Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad. "Una estadística me llamó la atención:" -> Meaning to you "Una estadística llamó la atención:" -> Meaning to everyone In this case must be the first case because your previous sentence says "Ayer leí " meaning you are the one who read about it, so then it means you are one who continues the action. Una estadística me llamó la atención: 2.800 millones de personas murieron por sobrepeso u obesidad. |
Me sorprendió. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Por un lado, es importante responsabilizar a las industrias alimentarias de los daños que han causado. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Obesidad This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatiza con la difícil situación de las personas obesas. Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatizan con la difícil situación de las personas obesas. Por otro lado, la obesidad es un tema delicado y mucha gente (incluidos los médicos) no simpatizan con la difícil situación de las personas obesas. This sentence has been marked as perfect! |
Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud. This sentence has been marked as perfect! Creo que necesitamos una educación integral sobre alimentación y nutrición, y dejar de priorizar el beneficio sobre la salud. The sentence is good, but "beneficio" means "beneficio económico" right? If so it's better to specify like: "y dejar de priorizar el beneficio económico sobre la salud." You can use "beneficio" for other stuff like "Beber agua tiene muchos beneficios para la salud" so better to specify This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium