araigoshi's avatar
araigoshi

Nov. 16, 2025

440
冬が来ています

天気予報によって、来週に0度以下の気温が来ます。とても冬らしい天気です。金曜日にも多くの雨がありました。おかげさまで、雨のはじめの前に、まだ家に戻りました。

ちなみにこの文章のタイトルはゲーム・オブ・スローンズの有名のフレーズです。英語で「Winter is coming」でした。すごく人気のフレーズでした。ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがいすごく人気ですから。日本も人気ですか?


According to the forecast, there will be temperatures of less than 0C coming next week. That's really winter-like weather. There was also a lot of rain on Friday. Thankfully, before the rain started, I had already returned home.

By the way, this post's title is a famous phrase from Game of Thrones. It was "Winter is coming" in English. It was a super popular phrase. That's because apart from the final season, Game of Thrones was very popular. Was it also popular in Japan too?

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

冬が来ています

とても冬らしい天気です。

ちなみにこの文章のタイトルはゲーム・オブ・スローンズの有名のフレーズです。

英語で「Winter is coming」でした。

すごく人気のフレーズでした。

araigoshi's avatar
araigoshi

Nov. 17, 2025

440

冬が来ています

とても冬らしい天気です。

金曜日にも多くの雨がありました。

英語で「Winter is coming」でした。

ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがいすごく人気ですから。

日本も人気ですか?

冬が来ています


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

天気予報によって、来週に0度以下の気温が来ます。


天気予報によってると、来週0度以下の気温が来ます。 天気予報によると、来週0度以下の気温が来ます。

天気予報によってると、来週0度以下の気温が来まになるようです。 天気予報によると、来週0度以下の気温になるようです。

最高気温ですか?

天気予報によって、来週に0度以下の気温が来ます。 天気予報によって、来週に0度以下の気温が来ます。

天気予報によると、来週は気温が0度以下になるそうです。

とても冬らしい天気です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

金曜日にも多くの雨がありました。


This sentence has been marked as perfect!

金曜日にも多くの雨がありました(or 降りました) 金曜日にも多くの雨がありました(or 降りました)

金曜日にも多くの雨がありました。 金曜日にも多くの雨がありました。

金曜日には、多くの雨が降りました。

おかげさまで、雨のはじめの前に、まだ家に戻りました。


おかげさまで、雨のはじめのが降る前に、まだ家に戻ることができました。 おかげさまで、雨が降る前に、家に戻ることができました。

おかげさまで、雨が降りはじめ前に、まだ家に戻りました。 おかげさまで、雨が降りはじめ前に、家に戻りました。

おかげさまで、雨のはじめの前に、まだ家に戻りました。 おかげさまで、雨のはじめの前に、まだ家に戻りました。

おかげさまで、降り始める前に家に戻れました。

ちなみにこの文章のタイトルはゲーム・オブ・スローンズの有名のフレーズです。


ちなみにこの文章のタイトルはゲーム・オブ・スローンズの有名フレーズです。 ちなみにこの文章のタイトルはゲーム・オブ・スローンズの有名フレーズです。

This sentence has been marked as perfect!

英語で「Winter is coming」でした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

すごく人気のフレーズでした。


すごく人気のあるフレーズでした。 すごく人気のあるフレーズでした。

This sentence has been marked as perfect!

ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがいすごく人気ですから。


This sentence has been marked as perfect!

ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがい以外でもすごく人気ですだったから。 ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズン以外でもすごく人気だったから。

ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがいすごく人気ですから。 ゲーム・オブ・スローンズは最後のシーズンいがいすごく人気ですから。

日本も人気ですか?


This sentence has been marked as perfect!

日本も人気ですか? 日本も人気ですか?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium