nueli's avatar
nueli

Nov. 15, 2020

0
언어 공부

저는 프랑스어워 영어를 말할 수 알어요. 하지만 많은 사람들이 그언어들을 말할 수 없어요! 한국말 배울때 좀 가까워져요. 작은 세상의 일부 닫기 열러요. 다른 사람들이 이야기할 수 있어요. 좋을까?


(English)
I can speak French and English. However there are many people that can't speak these languages! When I learn Korean, I get a bit closer to them. A small part of the work that was closed opens. I can chat with different people. Isn't nice?

(Français)
Je parle français et anglais. Mais il y a plein de gens qui ne parlent pas ces langues ! En apprenant le coréen, je me rapproche d'eux. Une petit petite partie du monde fermée s'ouvre. Je peux discuter avec des gens différents. N'est-ce pas merveilleux ?

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

nueli's avatar
nueli

Nov. 17, 2020

0

한국말 배울 그들과 조금 더 가까워져요.

Doggo's avatar
Doggo

Nov. 18, 2020

0

I'm not sure I understand "그들과 조금 더 가까워져요." properly. Is it formed this way? 그들 가까워져요 (I get closer to them) + 조금 더 가까워져요 (I get a bit closer) = 그들과 조금 더 가까워져요 (I get a bit closer to them) I think I'm confused by the 과, I've never it used this way I guess.

언어 공부


저는 프랑스어워 영어를 말할 수 알어요.


저는 프랑스어 영어를 할 수 어요. 저는 프랑스어 영어를 할 수 어요.

In Korean it is "do" a language

하지만 많은 사람들이 그언어들을 말할 수 없어요!


하지만 많은 사람들이 언어들을 할 수 없어요! 하지만 많은 사람들이 언어들을 할 수 없어요!

한국말 배울때 좀 가까워져요.


한국말 배울 그들과 조금 더 가까워져요. 한국말 배울 그들과 조금 더 가까워져요.

작은 세상의 일부 닫기 열러요.


작은닫혔던 세상의 일부 닫기조그만 부분이요. 닫혔던 세상의 조그만 부분이요.

다른 사람들이 이야기할 수 있어요.


다른 사람들 이야기할 수 있게 돼요. 다른 사람들 이야기할 수 있게 돼요.

좋을까?


을까지 않나요? 지 않나요?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium