Shikhar's avatar
Shikhar

May 6, 2020

0
Mango Isj

Het is eindelijk zomer. Maar het is vorbeden om te uitgaan. Je kunt alleen uitgaan als je naar de winkel gaat. Gisteren ging ik naar winkel. Ik heb isj ook gekocht. Het was mango smaak en was heel lekker!

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Het is eindelijk zomer.

Gisteren ging ik naar winkel.

Mango Isj


Mango Isj-ijs Mango-ijs

The word mangoijs is written together, but it becomes difficult to pronounce and read, so we put a '-' between the word.

Het is eindelijk zomer.


This sentence has been marked as perfect!

Maar het is vorbeden om te uitgaan.


Maar het is voerbeoden om te uit te gaan. Maar het is verboden om uit te gaan.

'Uitgaan' is technically a word you can use here, but uitgaan means to go out to a bar of a restaurant. When you want to say 'going outside' Dutch people would say: 'weg te gaan' or 'naar buiten te gaan'.

Je kunt alleen uitgaan als je naar de winkel gaat.


Je kunt alleen uitgaan als je naar de winkel gaat. Je kunt alleen uitgaan als je naar de winkel gaat.

Same as in the last comment, but still 'uitgaan' is grammatically correct.

Gisteren ging ik naar winkel.


This sentence has been marked as perfect!

Ik heb isj ook gekocht.


Ik heb isj ookook ijs gekocht. Ik heb ook ijs gekocht.

I think you mean 'ijs' (=ice, ice cream)?

Het was mango smaak en was heel lekker!


Het was mango smaak en was heel lekker! Het was mangosmaak en heel lekker!

You either have to explain what 'was' if you use the word. You can also drop it and write it like this without the verb in the second part of the sentence.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium