FrancophoneEngineer's avatar
FrancophoneEngineer

June 2, 2026

0
Sous les cerisiers au Japon

Je viens de passer un mois au Japon. C'était super.

J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs des cerisiers partout. Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organise des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, elles s'appellent des "fêtes de hanami". J'en ai assisté à Kyoto, elle était organisé par une association d'échange linguistique. On a fait des petits jeux et activités de premier contact, et des discussions ont eu lieu en anglais, français, japonais, et même chinoix.


I recently spent a month in Japan. It was great.

I went in the spring, which meant that there were cherry blossoms everywhere. The Japonese people love them, to celebrate they organise parties in the park, under the cherry trees, called "hanami parties". I went to one in Kyoto, it was organised by a language exchange group. We played games and ice breaker activities, and there were conversations in english, french, japanese and even chinese.

japan
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Sous les cerisiers au Japon

Je viens de passer un mois au Japon.

C'était super.

FrancophoneEngineer's avatar
FrancophoneEngineer

June 3, 2026

0

FrancophoneEngineer's avatar
FrancophoneEngineer

June 3, 2026

0

Sous les cerisiers au Japon


This sentence has been marked as perfect!

Je viens de passer un mois au Japon.


This sentence has been marked as perfect!

C'était super.


This sentence has been marked as perfect!

J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs des cerisiers partout.


J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs des cerisiers partout. J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs de cerisiers partout.

J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs des cerisiers partout. J'y suis allée au printemps, alors il y avait des fleurs de cerisiers partout.

Ou plutôt "les cerisiers étaient en fleur" ou encore "les cerisiers étaient en pleine floraison"

Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organise des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, elles s'appellent des "fêtes de hanami".


Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organisent des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, cellesa s'appellente des "fêtes de hanami". Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organisent des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, cela s'appele des "fêtes de hanami".

il organise, ils organisent

Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organise des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, elles s'appellent des "fêtes de hanami". Les japonais les adorent, pour les célébrer ils organise des fêtes dans le parc, sous les cerisiers, elles s'appellent des "fêtes de hanami".

"célébrer" is really strong, especially when it has a concrete object. I don't know much about Hanami, but I don't think this is really a pagan celebration directed towards cherry trees... It is more about enjoying the beauty of the flowers rather than celebrating the trees. Maybe celebrating the period of the year ? An alternative : "Les japonais aiment beaucoup les cerisiers." / "Les cerisiers sont très importants dans la culture japonaise." "Au printemps de grandes fêtes appelées Hanami sont organisées dans les parcs à l'occasion desquelles on peut admirer la floraison des cerisiers."

J'en ai assisté à Kyoto, elle était organisé par une association d'échange linguistique.


J'en ai assisté à Kyoto, elle était organisée par une association d'échange linguistique. J'en ai assisté à Kyoto, elle était organisée par une association d'échange linguistique.

A l'orale ça passe mais à l'écrit , il est préférable de dire: j'ai assisté à l'une d'elles à Kyoto

J'eny ai assisté à Kyoto, elle était organisée par une association d'échange linguistique. J'y ai assisté à Kyoto, elle était organisée par une association d'échange linguistique.

ou bien "À Kyôtô j'ai assisté à un Hanami organisé par ..."

On a fait des petits jeux et activités de premier contact, et des discussions ont eu lieu en anglais, français, japonais, et même chinoix.


On a fait des petits jeux et des activités de premier contact, et des discussions ont eu lieupour faire connaissance. Les discussions se sont déroulées en anglais, en français, en japonais, et même en chinoixs. On a fait des petits jeux et des activités pour faire connaissance. Les discussions se sont déroulées en anglais, en français, en japonais, et même en chinois.

On a fait des petits jeux et des activités de premier contact, et des discussions ont eu lieu en anglais, en français, en japonais, et même en chinoixs. On a fait des petits jeux et des activités de premier contact, et des discussions ont eu lieu en anglais, en français, en japonais, et même en chinois.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium