Sept. 7, 2024
前週、強い台風が私の国に来ました。来た日からずっと雨が降ってて外に楽しく出かけませんでした。今日はやっと晴れてよかった。太陽がまだ雲の裏で隠れていてちょうど良い温度でした。週末はこのままであって欲しいです。
Last week, a strong typhoon made landfall in my country. Since the day it came, it was always raining so I couldn't enjoy going outside. Today the rain finally cleared up. The sun is still hidden behind the clouds, so the temperature today is just right. I hope it stays this way the whole weekend.
晴れたの日
晴れの日
前週、強い台風が私の国に来ました。
来た日からずっと雨が降ってて外にいたので楽しく外に出かけられませんでした。
来た日からずっと雨が降っていたので楽しく外に出かけられませんでした。
This is more natural.
今日はやっと晴れてたのでよかったです。
今日はやっと晴れたのでよかったです。
太陽がまだ雲の裏でに隠れていてちょうど良い温度でした。
太陽がまだ雲の裏に隠れていてちょうど良い温度でした。
I can get what you want to say but this is kind of weird expression. I 'm sorry that I can't come up better sentence.
週末はもこのままであって欲しいです。
週末もこのままであって欲しいです。
Feedback
Pay more attention to the torn of sentences. I unified everything into 敬語. However, they were all a little mistakes. I can completely get what you wanna know. Great!
晴れた日
前先週、強い台風が私の国に来上陸しました。
先週、強い台風が私の国に上陸しました。
「前の週」という表現もあるけど、通常「先週」と言いますね。先週ー今週ー来週
来たその日からずっと雨が降ってて外に楽しく出かけ(い)て外に出て楽しむことができませんでした。
来たその日からずっと雨が降って(い)て外に出て楽しむことができませんでした。
今日はやっと晴れてよかった。
太陽がまだ雲の裏でに隠れていてちょうど良い温度(気温)でした。
太陽がまだ雲の裏に隠れていてちょうど良い温度(気温)でした。
週末はもこのままであって欲しいです。
週末もこのままであって欲しいです。
Feedback
日本でも先月下旬は台風の影響で嫌な天気が続きました。
晴れた日
前先週、強い台風が私の国に来ました。
先週、強い台風が私の国に来ました。
"先週"か"前の週"
「台風が上陸しました」という表現をよく使います。
来たその日からずっと雨が降っていて外に楽しく出かけ出を楽しめませんでした。
その日からずっと雨が降っていて外出を楽しめませんでした。
の場合、"台風が来た日"を"その日"と言うことができます。
今日はやっと晴れてよかったです。 今日はやっと晴れてよかったです。
文体をそろえましょう。
太陽がまだ雲の裏で後ろに隠れていてちょうど良い気温度でした。
太陽がまだ雲の後ろに隠れていてちょうど良い気温でした。
大気の温度のことを気温と言います。"お風呂の温度""エアコンの温度設定" / "今日の最高気温""秋は気温が不安定です"
週末はこのままであって欲しいです。
|
晴れた日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
晴れ |
|
前週、強い台風が私の国に来ました。
"先週"か"前の週" 「台風が上陸しました」という表現をよく使います。
「前の週」という表現もあるけど、通常「先週」と言いますね。先週ー今週ー来週 This sentence has been marked as perfect! |
|
来た日からずっと雨が降ってて外に楽しく出かけませんでした。
の場合、"台風が来た日"を"その日"と言うことができます。
来たその日からずっと雨が降って
来た日からずっと雨が降って This is more natural. |
|
今日はやっと晴れてよかった。 今日はやっと晴れてよかったです。 今日はやっと晴れてよかったです。 文体をそろえましょう。 This sentence has been marked as perfect!
今日はやっと晴れ |
|
太陽がまだ雲の裏で隠れていてちょうど良い温度でした。
太陽がまだ雲の 大気の温度のことを気温と言います。"お風呂の温度""エアコンの温度設定" / "今日の最高気温""秋は気温が不安定です"
太陽がまだ雲の裏
太陽がまだ雲の裏 I can get what you want to say but this is kind of weird expression. I 'm sorry that I can't come up better sentence. |
|
週末はこのままであって欲しいです。 This sentence has been marked as perfect!
週末
週末 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium