Aug. 28, 2021
Todo el mundo tiene secretos, algo que no quiere que alguien averigüe. Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo. Cuando somos niños, creemos que guardar secretos es un juego y por lo tanto lo tratamos así. No obstante, a medida que crecemos, empezamos a darnos cuenta del daño que pueden causar, del dolor, la amargura y vergüenza que puede estar detrás de esas palabras escondidas. No obstante, no no le decimos a alguien por temor de su reacción, sino por la vergüenza del secreto en sí mismo. No tenemos miedo de los demás, sino de nuestros propios seres.
La mayoría del tiempo resquebrajamos eventualmente. Tal vez después de emborracharnos, o quizá la culpa finalmente nos embargue por completo. Sin embargo, hay veces en que la gente toma sus secretos a la tumba. En mi parecer, eso es lo peor que puedes hacer, ya que nunca tendrás que sufrir las consecuencias de tus acciones, al menos en este mundo. Para mí que es muy triste que algo tan inocente se vuelva tan corrupto, o tal vez sea lo revés. Quizá los hacemos inocente en la esperanza de que la inocencia endulce la armagura que va a seguir.
Los secretos
Todo el mundo tiene secretos, algo que no quiere que algunadien averigüe.
Todo el mundo tiene secretos, algo que no quiere que nadie averigüe.
cuando dices "alguien" tiene la connotación de "someone in specific", en este caso "nadie" sounds much more natural :)
Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo./Tal vez solo guardes un secreto de una persona, o tal vez sea un grupo Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo./Tal vez solo guardes un secreto de una persona, o tal vez sea un grupo
this sounds like someone shared a secret with you and you're keeping it :) if you meant to say "keeping a secret from another person then it would be more like the above correction.
Cuando somos niños, creemos que guardar secretos es un juego y por lo tanto lo tratamos así.
No obstante, a medida que crecemos, empezamos a darnos cuenta del daño que pueden causar, del dolor, la amargura y vergüenza que puede estahaber detrás de esas palabras escondidas.
No obstante, a medida que crecemos, empezamos a darnos cuenta del daño que pueden causar, del dolor, la amargura y vergüenza que puede haber detrás de esas palabras escondidas.
the sentence was totally correct, but this sounds a bit more natural imo!
No obstante, no es que no le decimos a algunadien por temor de su reacción, sino por la vergüenza del secreto en sí mismo.
No obstante, no es que no le decimos a nadie por temor de su reacción, sino por la vergüenza del secreto en sí mismo.
if you need any more examples for this grammar structure let me know :)
No tenemos miedo de los demás, sino de nuestros propios seremismos.
No tenemos miedo de los demás, sino de nuestros mismos.
La mayoría del tiempo resquebrajanos rendimos eventualmente y decimos la verdad.
La mayoría del tiempo nos rendimos eventualmente y decimos la verdad.
Tal vez después de emborracharnos, o quizá la culpa finalmente nos embarguahoga/sofoca/invade por completo.
Tal vez después de emborracharnos, o quizá la culpa finalmente nos ahoga/sofoca/invade por completo.
Sin embargo, hay veces en que la gente tomlleva sus secretos a la tumba.
Sin embargo, hay veces en que la gente lleva sus secretos a la tumba.
En miMe parecer, a mi que eso es lo peor que puedes hacer, ya que nunca tendrás que sufrir las consecuencias de tus acciones, al menos en este mundo.
Me parece a mi que eso es lo peor que puedes hacer, ya que nunca tendrás que sufrir las consecuencias de tus acciones, al menos en este mundo.
Borré "en mi parecer" porque es muy formal y menos natural que "me parece a mi" :)
Para mí que es muy triste que algo tan inocente se vuelva tan corrupto, o tal vez sea alo revés.
Para mí es muy triste que algo tan inocente se vuelva tan corrupto, o tal vez sea al revés.
Quizá los hacemos inocente econ la esperanza de que la inocencia endulce la armagura que va ale seiguire.
Quizá los hacemos inocente con la esperanza de que la inocencia endulce la armagura que le sigue.
This is one of the many natural ways of saying it, although "hacemos inocente" is a bit confuso!
Feedback
Me encanta lo poético que fue esto, sigue así!
|
Todo el mundo tiene secretos, algo que no quiere que alguien averigüe.
Todo el mundo tiene secretos, algo que no quiere que cuando dices "alguien" tiene la connotación de "someone in specific", en este caso "nadie" sounds much more natural :) |
|
Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo. Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo./Tal vez solo guardes un secreto de una persona, o tal vez sea un grupo Tal vez solo le guardes un secreto a una persona, o tal vez sea un grupo./Tal vez solo guardes un secreto de una persona, o tal vez sea un grupo this sounds like someone shared a secret with you and you're keeping it :) if you meant to say "keeping a secret from another person then it would be more like the above correction. |
|
Los secretos This sentence has been marked as perfect! |
|
Cuando somos niños, creemos que guardar secretos es un juego y por lo tanto lo tratamos así. This sentence has been marked as perfect! |
|
No obstante, a medida que crecemos, empezamos a darnos cuenta del daño que pueden causar, del dolor, la amargura y vergüenza que puede estar detrás de esas palabras escondidas.
No obstante, a medida que crecemos, empezamos a darnos cuenta del daño que pueden causar, del dolor, la amargura y vergüenza que puede the sentence was totally correct, but this sounds a bit more natural imo! |
|
No obstante, no no le decimos a alguien por temor de su reacción, sino por la vergüenza del secreto en sí mismo.
No obstante, no es que no le decimos a if you need any more examples for this grammar structure let me know :) |
|
No tenemos miedo de los demás, sino de nuestros propios seres.
No tenemos miedo de los demás, sino de nuestros |
|
La mayoría del tiempo resquebrajamos eventualmente.
La mayoría del tiempo |
|
Tal vez después de emborracharnos, o quizá la culpa finalmente nos embargue por completo.
Tal vez después de emborracharnos, o quizá la culpa finalmente nos |
|
Sin embargo, hay veces en que la gente toma sus secretos a la tumba.
Sin embargo, hay veces en que la gente |
|
En mi parecer, eso es lo peor que puedes hacer, ya que nunca tendrás que sufrir las consecuencias de tus acciones, al menos en este mundo.
Borré "en mi parecer" porque es muy formal y menos natural que "me parece a mi" :) |
|
Para mí que es muy triste que algo tan inocente se vuelva tan corrupto, o tal vez sea lo revés.
Para mí |
|
Quizá los hacemos inocente en la esperanza de que la inocencia endulce la armagura que va a seguir.
Quizá los hacemos inocente This is one of the many natural ways of saying it, although "hacemos inocente" is a bit confuso! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium