Tallustelija's avatar
Tallustelija

Dec. 22, 2023

0
休日

今日は週末初めまして,日曜日にクリスマスイブです。それも、月曜日と火曜日も休日です。そして、ちょっとした休暇ように感じます。26日は英国にボクシングデーいってます。でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。

日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないの今まは気づきます。僕はそれを読みましょう。

じゃあ、僕は今年の結末にLangcorrectを休みましょう。
正すの皆さんどうもありがとうございました。素晴らしい助けです。日本語の勉強は頑張ります!


Tänään alkoi viikonloppu ja sunnuntaina on jouluaatto. Maanantai ja tiistai ovat myös vapaapäiviä, joten tuntuu kuin olisi pienellä lomalla. 26. päivää kutsutaan UK:ssa Boxing day -nimellä, mutta täällä joulukuun 26. päivää kutsutaan Tapanin päiväksi.

Tajusin juuri etten tiedä paljoakaan siitä miten joulua juhlitaan Japanissa. Aion lukea siitä.

Pidän taukoa Langcorrect-sivulta lopun vuotta.
Lämpimät kiitokset kaikille korjauksista. Niistä on ollut paljon apua. Teen parhaani japanin kielen opintojen suhteen!

Today the weekend begins and on Sunday is the Christmas Eve. Also, Monday and Tuesday are holidays. So, it feels like a little holiday season. The 26th day is called Boxing Day in the UK. But here December 26th is called Tapani's day.

I now realized that I don't know very much about Japanese way of celebrating christmas. I will read about that.

Well, I'll take a break from Langcorrect for the rest of this year.
Thank you very much for the corrections, everyone. It has been a great help. I'll do my best with my Japanese studies!

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

休日

休日

日本語の勉強は頑張ります!

素晴らしい助けです。


素晴らしい助けでとても助かっています。 とても助かっています。

素晴らしい助けですになりました 素晴らしい助けになりました

素晴らしい助けですとても勉強になりました とても勉強になりました

素晴らしい助けですく助かりました 素晴らしく助かりました

日本語の勉強は頑張ります!


日本語の勉強頑張ります! 日本語の勉強頑張ります!

This sentence has been marked as perfect!

これからも日本語の勉強頑張ります! これからも日本語の勉強頑張ります!

日本語の勉強頑張ります! 日本語の勉強頑張ります!

休日


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は週末初めまして,日曜日にクリスマスイブです。


今日は週末初めまして,日曜日クリスマスイブです。 今日は週末初めまして,日曜日クリスマスイブです。

You use に for a specific time when you do something, or you want to say something is on that day / that time. In this case you're saying Sunday IS the Christmas Eve.

今日は週末初めまして,が始まって、日曜日クリスマスイブです。 今日は週末が始まって、日曜日クリスマスイブです。

今日は週末初めましが始まって,日曜日クリスマスイブです。 今日は週末が始まって,日曜日クリスマスイブです。

今日は週末初めが始まりまして,日曜日クリスマスイブです。 今日は週末が始まりまして,日曜日クリスマスイブです。

それも、月曜日と火曜日も休日です。


それ、月曜日と火曜日も休日です。 それ、月曜日と火曜日も休日です。

それも、月曜日と火曜日も休日です。 月曜日と火曜日も休日です。

それしかも、月曜日と火曜日も休日です。 しかも、月曜日と火曜日も休日です。

それ、月曜日と火曜日も休日です。 それ、月曜日と火曜日も休日です。

そして、ちょっとした休暇ように感じます。


そしてだから、ちょっとした休暇ように感じます。 だから、ちょっとした休暇ように感じます。

そして、ちょっとした休暇ように感じます。 そして、ちょっとした休暇ように感じます。

そしてなので、ちょっとした休暇ように感じます。 なので、ちょっとした休暇ように感じます。

してれで、ちょっとした休暇ように感じます。 れで、ちょっとした休暇ように感じます。

26日は英国にボクシングデーいってます。


26日は英国ではボクシングデーいってといいます。 26日は英国ではボクシングデーといいます。

26日は英国ではボクシングデーいってます。 26日は英国ではボクシングデーす。

26日は英国にのことを英国ではボクシングデーいってと呼んでいます。 26日のことを英国ではボクシングデーと呼んでいます。

26日は英国ではボクシングデーいっと呼ばれてます。 26日は英国ではボクシングデーと呼ばれてます。

でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。


でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。 でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。

でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。 でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。

でもここでは12月26日はTapaniの呼ばれます。 でもここでは12月26日はTapaniの呼ばれます。

でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。 でもここでは12月26日はTapaniの日呼ばれます。

日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないの今まは気づきます。


日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないの今まことに今は気づきました 日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないことに今は気づきました

日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないの今まはことに今気づきました 日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないことに今気づきました

日本のクリスマスのお祝いについてはあまり知らないの今まはことに今気づきました 日本のクリスマスのお祝いについてはあまり知らないことに今気づきました

日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないの今まは気づきと今は気づいています。 日本のクリスマスのお祝いはあまり知らないと今は気づいています。

僕はそれを読みましょう。


僕はそれを読ですから、日本のクリスマスについて読んでみましょう。 ですから、日本のクリスマスについて読んでみましょう。

僕はそれについて読みましょう。 僕はそれについて読みましょう。

僕はそれを読みましょうについて読んでみます 僕はそれについて読んでみます

僕はそれを読みましょうについて読むつもりです 僕はそれについて読むつもりです

じゃあ、僕は今年の結末にLangcorrectを休みましょう。


じゃあ、僕は今年の結僕は年末にLangcorrectを休みましょうむつもりです 僕は年末にLangcorrectを休むつもりです

じゃあ、僕は今年の結末に残りはLangcorrectを休みましょう。 じゃあ、僕は今年の残りはLangcorrectを休みましょう。

じゃあ、僕は今年の末にLangcorrectを休みましょうむことにします じゃあ、僕は今年の末にLangcorrectを休むことにします

じゃあところで、僕は今年の結末の間Langcorrectを休みましょうむつもりです ところで、僕は今年の結末の間Langcorrectを休むつもりです

正すの皆さんどうもありがとうございました。


正すの直してくださった皆さんどうもありがとうございました。 直してくださった皆さんどうもありがとうございました。

正すの添削していただいて、皆さんどうもありがとうございました。 添削していただいて、皆さんどうもありがとうございました。

正すの皆さん、添削していただきどうもありがとうございました。 皆さん、添削していただきどうもありがとうございました。

正すの皆さん、訂正してくださってどうもありがとうございました。 皆さん、訂正してくださってどうもありがとうございました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium