May 15, 2025
Après une journée très ordinaire, et comme j'ai l'habitude de fermer ma fenêtre avant de me mettre dans ma place, j'ai commencé à baisser le rideau.
Mais ce soir là, le ciel était étonnamment sombre, aucune étoile brillante. Un silence total, ça m'a donné des frissons.
J'ai vraiment ce étrange envie de lever les yeux, mais le plus bizarre, c'est que je n'ai jamais vraiment regardé le ciel ou les étoiles, c'est simplement n'est pas dans mes habitudes, ou du moins, je n'avais jamais pris le temps d'observer. J'admets que je ne suis une nyctophile.
J'ai tourné légèrement ma tête, pour me retrouver face à la lune, elle était exceptionnellement large, s'éclairait intensément, comme une lanterne suspendue en vide total ; ça m'a vraiment fasciné.
" Enfin, tu as levé les yeux… Tu as toujours cette tendance à précipiter les choses, à ne jamais prendre le temps avec tes pensées."
Ce n’était pas une voix, pas un son. C’était un écho intérieur, une vibration dans ma conscience. Un souffle léger m’avait traversé comme une présence invisible.
" C’était quoi ça ? Ce n’est sûrement pas moi qui ai dit ça ! "
J’ai crié à haute voix, presque paniquée
" Oui nunuche! C’est moi que je suis entrain de te parler"...
J’aimerais beaucoup savoir ce que vous en pensez. Merci d’avance pour votre honnêteté !
Nuit étrange (1ère partie)
Après une journée très ordinaire, et comme j'ai l'habitude de fermer ma fenêtre avant de me mettre dans ma place[mon lit ?], j'ai commencé à baisstirer le rideau.
Ne vouliez-vous pas dire « dans mon lit » ? في السريري؟
Les rideaux sont plutôt tirés que baissés (car ils se trouvent à la même hauteur que la fenêtre en général)
Mais ce soir là, le ciel était étonnamment sombre, aucune étoile ne brillanteit.
Un silence total, ça m'a donné des frissons.
J'ai vraiment eu ce étrange envie de lever les yeux, mais le plus bizarre, c'est que je n'avais jamais vraiment regardé le ciel ou les étoiles, c'est simplement que ce n'est pas dans mes habitudes, ou du moins, je n'avais jamais pris le temps d'e les observer.
Temps passé, événement principal de la narration = passé composé => j'ai eu
ceTTE envie (accord féminin singulier)
« avais regardé » pour la même raison qu'« avait pris »
les = le ciel et les étoiles (c'est mieux d'avoir un objet direct ici)
J'admets que je ne suis pas (une) nyctophile.
« ne » sans « pas » est totalement possible, mais très vieilli et très littéraire
J'ai tourné légèrement mla tête, pour me retrouver face à la lune, : elle était exceptionnellement large, s'brillait/éclairait intensément, comme une lanterne suspendue dans len vide total ; ça m'a vraiment fascinée.
¶
"
DANS LE vide
Le participe passé (« fasciné ») s'accorde avec l'objet (« me ») quand ce dernier est devant l'auxiliaire « avoir » (règle du COD antéposé) => ça m'a fascinéE
« Enfin, tu as levé les yeux… Tu as toujours cette tendance à précipiter les choses, à ne jamais prendre le temps avec tes pensées." »
Guillemets français = « »
Ce n’était pas une voix, pas un son.
C’était un écho intérieur, une vibration dans ma conscience.
Un souffle léger m’avait traversée comme une présence invisible.
¶
"
Règle du COD antéposé ici également
« C’était quoi ça ?
Ce n’est sûrement pas moi qui ai dit ça ! "»
J’ai crié à haute voix, presque paniquée
¶ : « Mais si, nunuche !
" Oui
On utilise le mot « si » pour nier une phrase négative
« Je ne l'ai pas dit !
— Si ! (= tu l'as bien dit !) »
C’est moi que jei suis entrain de te parler" »...
¶¶
¶
¶
¶
J’aimerais beaucoup savoir ce que vous en pensez.
je (sujet) suis = « qui », pronom relatif sujet => moi QUI suis
Merci d’avance pour votre honnêteté !
Feedback
Ce n'était pas une vraie voix, mais en français on appelle ça « la voix intérieure » ou « la voix de la conscience » :)
Le ciel est une source infinie de contemplation, c'est idéal pour entrer dans des états méditatifs. Surtout la lune, à qui on prête la vertu d'inspirer toutes sortes de choses, y compris l'art et l'amour. Je dois ajouter que dans les cultures latines, elle est toujours représentée comme quelque chose de féminin (LA lune) et associée à des énergies féminines.
C’était quoi ça ? « C’était quoi ça ? |
Ce n’est sûrement pas moi qui ai dit ça ! " Ce n’est sûrement pas moi qui ai dit ça ! |
J’ai crié à haute voix, presque paniquée " Oui nunuche! J’ai crié à haute voix, presque paniquée On utilise le mot « si » pour nier une phrase négative « Je ne l'ai pas dit ! — Si ! (= tu l'as bien dit !) » |
C’est moi que je suis entrain de te parler"... J’aimerais beaucoup savoir ce que vous en pensez. C’est moi qu je (sujet) suis = « qui », pronom relatif sujet => moi QUI suis |
Merci d’avance pour votre honnêteté ! This sentence has been marked as perfect! |
Nuit étrange (1ère partie) This sentence has been marked as perfect! |
Après une journée très ordinaire, et comme j'ai l'habitude de fermer ma fenêtre avant de me mettre dans ma place, j'ai commencé à baisser le rideau. Après une journée très ordinaire, et comme j'ai l'habitude de fermer ma fenêtre avant de me mettre dans Ne vouliez-vous pas dire « dans mon lit » ? في السريري؟ Les rideaux sont plutôt tirés que baissés (car ils se trouvent à la même hauteur que la fenêtre en général) |
Mais ce soir là, le ciel était étonnamment sombre, aucune étoile brillante. Mais ce soir là, le ciel était étonnamment sombre, aucune étoile ne brilla |
Un silence total, ça m'a donné des frissons. This sentence has been marked as perfect! |
J'ai vraiment ce étrange envie de lever les yeux, mais le plus bizarre, c'est que je n'ai jamais vraiment regardé le ciel ou les étoiles, c'est simplement n'est pas dans mes habitudes, ou du moins, je n'avais jamais pris le temps d'observer. J'ai vraiment eu ce étrange envie de lever les yeux, mais le plus bizarre, c'est que je n'avais jamais vraiment regardé le ciel ou les étoiles, c'est simplement que ce n'est pas dans mes habitudes, ou du moins, je n'avais jamais pris le temps d Temps passé, événement principal de la narration = passé composé => j'ai eu ceTTE envie (accord féminin singulier) « avais regardé » pour la même raison qu'« avait pris » les = le ciel et les étoiles (c'est mieux d'avoir un objet direct ici) |
J'admets que je ne suis une nyctophile. J'admets que je ne suis pas (une) nyctophile. « ne » sans « pas » est totalement possible, mais très vieilli et très littéraire |
J'ai tourné légèrement ma tête, pour me retrouver face à la lune, elle était exceptionnellement large, s'éclairait intensément, comme une lanterne suspendue en vide total ; ça m'a vraiment fasciné. " J'ai tourné légèrement DANS LE vide Le participe passé (« fasciné ») s'accorde avec l'objet (« me ») quand ce dernier est devant l'auxiliaire « avoir » (règle du COD antéposé) => ça m'a fascinéE |
Enfin, tu as levé les yeux… Tu as toujours cette tendance à précipiter les choses, à ne jamais prendre le temps avec tes pensées." « Enfin, tu as levé les yeux… Tu as toujours cette tendance à précipiter les choses, à ne jamais prendre le temps avec tes pensées. Guillemets français = « » |
Ce n’était pas une voix, pas un son. This sentence has been marked as perfect! |
C’était un écho intérieur, une vibration dans ma conscience. This sentence has been marked as perfect! |
Un souffle léger m’avait traversé comme une présence invisible. " Un souffle léger m’avait traversée comme une présence invisible. Règle du COD antéposé ici également |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium