atisen's avatar
atisen

today

1
Un nouveau départ

2026 est différent.
Cette année, nous devions quitter le mode de vie passé.
J'ai déjà senti que quelque est changé.
Peut-être que quelqu'un se sentira étrange, mais ne t'inquiéte pas.
Il y aura beaucoup de chances.
Va le chercher.

Corrections

Un nouveau départ

2026 est différent.

Cette année, nous devions quitter le mode de vie passérompre avec le passé/changer nos habitudes.

"quitter le mode de vie passer" isn't said
rompre = to break (with something)

J'ai déjà senti que quelque eschose avait changé.

someTHING = quelque CHOSE

Focus on an action, on the fact of "becoming" different => AVAIT changé (pluperfect because of the sequence of tenses)

Peut-être que quelqu'uncertains se sentira étrangeont bizarres, mais ne t'vous inquiétez pas.

"quelqu'un" would really mean just one person
"se sentir bizarre" is much more common than "se sentir étrange". Another more formal/elegant alternative would be => avoir un sentiment d'étrangeté
I lack context here, but if you're addressing all your readers you'd need to use "vous" => ne vous inquiétez pas

Il y aura beaucoup de chance'opportunités.

Clearer

Va le chercheAllez les saisir.

We say "saisir une opportunité"
Third person plural object pronoun = les => LES saisir

Un nouveau départ


This sentence has been marked as perfect!

2026 est différent.


This sentence has been marked as perfect!

Cette année, nous devions quitter le mode de vie passé.


Cette année, nous devions quitter le mode de vie passérompre avec le passé/changer nos habitudes.

"quitter le mode de vie passer" isn't said rompre = to break (with something)

J'ai déjà senti que quelque est changé.


J'ai déjà senti que quelque eschose avait changé.

someTHING = quelque CHOSE Focus on an action, on the fact of "becoming" different => AVAIT changé (pluperfect because of the sequence of tenses)

Peut-être que quelqu'un se sentira étrange, mais ne t'inquiéte pas.


Peut-être que quelqu'uncertains se sentira étrangeont bizarres, mais ne t'vous inquiétez pas.

"quelqu'un" would really mean just one person "se sentir bizarre" is much more common than "se sentir étrange". Another more formal/elegant alternative would be => avoir un sentiment d'étrangeté I lack context here, but if you're addressing all your readers you'd need to use "vous" => ne vous inquiétez pas

Il y aura beaucoup de chances.


Il y aura beaucoup de chance'opportunités.

Clearer

Va le chercher.


Va le chercheAllez les saisir.

We say "saisir une opportunité" Third person plural object pronoun = les => LES saisir

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium