June 27, 2025
J’ai le temps libre aussi alors je regarde football canadienne sur la télévision. C’est très différent que football américain. Vous avez trois essai, pas quatre, et le chàmp est plus grand. Et les joueurs courent avant le début de le coup. Pour que une équipe est situé à Montreal, qui s’appelle les Alouettes, ils parlent français peu. Mais ce soir, le jeu est Edmonton contre Winnipeg. Je regarderais les Alouettes demain. Mais je ferais autre chose aussi. Nous verrai!
Ligue canadienne de football
J’ai ledu temps libre aussi, alors je regarde du football canadienne sur à la télévision.
J’ai du temps libre, alors je regarde du football canadien à la télévision.
C’est très différent quedu football américain.
C’est très différent du football américain.
Vous avezLes joueurs ont trois essais, pas quatre, et le chàmpterrain est plus grand.
Les joueurs ont trois essais, pas quatre, et le terrain est plus grand.
Et lLes joueurs courent avant le début de le coupu match.
Les joueurs courent avant le début du match.
Very unsure about this correction, didn't know if you meant that the players trained before the match, or something else.
Pour queIl y a une équipe est située à Montreéal, qui s’appelle les Alouettes, ils et qui parlent un peu français peu.
Il y a une équipe située à Montréal qui s’appelle les Alouettes et qui parlent un peu français.
Mais ce soir, le jeu est Edmonton contr'équipe d'Edmonton joue contre celle de Winnipeg.
Mais ce soir, l'équipe d'Edmonton joue contre celle de Winnipeg.
You can also use the teams' names instead of "l'équipe de", which would be: "les Elks d'Edmonton jouent contre les Blue Bombers de Winnipeg".
Je regarderais le match des Alouettes demain.
Je regarderai le match des Alouettes demain.
Mais je ferais 'ai aussi d'autres chose aussis à faire.
Mais j'ai aussi d'autres choses à faire.
Sounds more natural that way.
Nous verraions !
Nous verrons !
"On verra" can also work.
|
Ligue canadienne de football This sentence has been marked as perfect! |
|
J’ai le temps libre aussi alors je regarde football canadienne sur la télévision.
J’ai |
|
C’est très différent que football américain.
C’est très différent |
|
Pour que une équipe est situé à Montreal, qui s’appelle les Alouettes, ils parlent français peu.
|
|
Mais ce soir, le jeu est Edmonton contre Winnipeg.
Mais ce soir, l You can also use the teams' names instead of "l'équipe de", which would be: "les Elks d'Edmonton jouent contre les Blue Bombers de Winnipeg". |
|
Je regarderais les Alouettes demain.
Je regarderai |
|
Mais je ferais autre chose aussi.
Mais j Sounds more natural that way. |
|
Nous verrai!
Nous verr "On verra" can also work. |
|
Vous avez trois essai, pas quatre, et le chàmp est plus grand.
|
|
Et les joueurs courent avant le début de le coup.
Very unsure about this correction, didn't know if you meant that the players trained before the match, or something else. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium