ronpei's avatar
ronpei

April 3, 2025

0
We Can Never be Too Careful

I know a salesperson at a local jewelry shop where I often buy casual accessories. She is a lovely woman of 32 years old. She is smart and hilarious, so I sometimes enjoy talking with her. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, we ended up chatting for about two hours. During our conversation, she told me that a nerdy middle-aged man often comes into the shop wanting to talk with her. She added it is a bit of a nuisance since he has never bought any products. Besides she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform. I think he is weird indeed. He seems to be her stalker. Lately, there have been a series of brutal murders targeting young women and children across the country. We can never be too careful. Othe staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people.


私は地元のジュエリーショップでよくカジュアルなアクセサリーを買うので、そこの店員さんと知り合いです。32歳の素敵な女性で、頭が良くて面白いので、彼女と話すのを楽しんでいます。ある日曜日の朝、私がその店を訪れた時、ほとんどお客さんがいなかったので、2時間ほどおしゃべりをしました。会話の中で、彼女は、オタクっぽい中年の男性が、彼女と話したそうにしてよく店に来ると言っていました。その男の人は商品を買ったことがないので、ちょっと迷惑だと彼女は付け加えました。それに、一番不気味だったのは、その男性が彼女に制服が似合うと言ったことだと言いました。彼は確かに変だと思います。彼女のストーカーのようです。最近、全国で若い女性や子供を狙った残忍な殺人事件が相次いでいます。用心しすぎることはありません。他のスタッフ、警備員、そして顧客も、そのような奇妙な人々を警戒する必要があります。

Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
Kindred Spirit

We Can Never be Too Careful

I know a salesperson at a local jewelry shop where I often buy casual accessories.

She is smart and hilarious, so I sometimes enjoy talking with her.

During our conversation, she told me that a nerdy middle-aged man often comes into the shop wanting to talk with her.

I think he is weird indeed.

He seems to be her stalker.

Lately, there have been a series of brutal murders targeting young women and children across the country.

We can never be too careful.

ronpei's avatar
ronpei

April 5, 2025

0

ronpei's avatar
ronpei

April 4, 2025

0

We Can Never be Too Careful

I know a salesperson at a local jewelry shop where I often buy casual accessories.

She is smart and hilarious, so I sometimes enjoy talking with her.

During our conversation, she told me that a nerdy middle-aged man often comes into the shop wanting to talk with her.

I think he is weird indeed.

He seems to be her stalker.

Lately, there have been a series of brutal murders targeting young women and children across the country.

We can never be too careful.

ronpei's avatar
ronpei

April 3, 2025

0

ronpei's avatar
ronpei

April 3, 2025

0

I know a salesperson at a local jewelry shop where I often buy casual accessories.

She is a lovely woman of 32 years old.

She is smart and hilarious, so I sometimes enjoy talking with her.

ronpei's avatar
ronpei

April 3, 2025

0

We Can Never be Too Careful


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

I know a salesperson at a local jewelry shop where I often buy casual accessories.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

She is a lovely woman of 32 years old.


This sentence has been marked as perfect!

She is a lovely woman of 32 years old. She is a lovely woman of 32.

You could also say: "She's a lovely 32 year old woman"

She is a lovely woman of 32 years old32 years old, and a lovely woman. She is 32 years old, and a lovely woman.

The original phrasing is quite old fashioned

She is a lovely woman of 32 years old woman. She is a lovely 32 year old woman.

She is smart and hilarious, so I sometimes enjoy talking with her.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

She is smart and hilarious, so I sometimes take the time to enjoy talking with her. She is smart and hilarious, so I sometimes take the time to enjoy talking with her.

To say you "sometimes enjoy talking with her" ends up putting a lot of emphasis on the "sometimes", which means the sentence sounds like it's trying to indirectly say that you sometimes have unenjoyable conversations with her. So I rephrased this to avoid that implication.

This sentence has been marked as perfect!

One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, we ended up chatting for about two hours.


One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, w. We ended up chatting for about two hours. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there. We ended up chatting for about two hours.

I removed the extra comma since it felt like two independent sentences being put together when they can be seperated.

One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so we ended up chatting for about two hours. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so we ended up chatting for about two hours.

One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so/and we ended up chatting for about two hours. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so/and we ended up chatting for about two hours.

You need a connecter before "customers there" and "we ended up"

One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, (and/so) we ended up chatting for about two hours. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, (and/so) we ended up chatting for about two hours.

One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so we ended up chatting for about two hours. One Sunday morning when I visited the store, there were hardly any customers there, so we ended up chatting for about two hours.

During our conversation, she told me that a nerdy middle-aged man often comes into the shop wanting to talk with her.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

She added it is a bit of a nuisance since he has never bought any products.


She added that it is a bit of a nuisance since he has never bought any products. She added that it is a bit of a nuisance since he has never bought any products.

You could also say "he is a bit of a nuisance"

She added ithat it's a bit of a nuisance since he ha's never bought any products. She added that it's a bit of a nuisance since he's never bought any products.

Besides she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform.


Besides, she said the creepiest thing was that he told her she looked good in ther uniform. Besides, she said the creepiest thing was that he told her she looked good in her uniform.

BesidesAlongside that, she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform. Alongside that, she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform.

Besidesut she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform. But she said the creepiest thing was that he told her she looked good in the uniform.

I think he is weird indeed.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

He seems to be her stalker.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Lately, there have been a series of brutal murders targeting young women and children across the country.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

We can never be too careful.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Othe staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people.


Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people. Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people.

Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people. Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people.

Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people. Other staff, security personnel, as well as customers should be wary of such strange people.

Probably just a typing mistake.

Other staff, security personnel, as well aslong with customers should be wary of such strange people. Other staff, security personnel, along with customers should be wary of such strange people.

Just rephrased to sound more natural here

Other staff, security personnel, as well asnd customers should be wary of such strange people. Other staff, security personnel, and customers should be wary of such strange people.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium