May 11, 2026
今日、古いゲームを売れって準備をしました。写真を撮って、動く(?)を確認して、いい値段を考えて、投降の単語を書きました。古いものを売れ事は日本語でなんなんですか?
私はFacebook・Marketplaceを使います。日本で、なんのサービスは人気ですか?私は、MercariやEbay 知っているけど、ほかの誰でも売れ事ができるサービスがありますか?Rakutenはその一種ですか?もちろんBook-offとかもありますよね。
Today I've been preparing some old games to sell. I've been taking photos, checking to see if the games still work, thinking up a fair price and writing descriptions. I'm not sure how to say 'second-hand selling' in Japanese.
I'm using Facebook marketplace for these. In Japan, what services are popular to sell your stuff on? I know about Mercari and Ebay, but are there other places where anybody can sell things online? Is Rakuten one of those? Of course, I know about physical stores like Book-off as well.
どうやって言うの?古いものを売れる事
どうやって言うの?古いものを売る事
今日、古いゲームを売れってる準備をしました。
今日、古いゲームを売る準備をしました。
写真を撮って、動く(?)かを確認して、いい値段を考えて、投降の単語稿の文章を書きました。
写真を撮って、動くかを確認して、いい値段を考えて、投稿の文章を書きました。
動くかどうか確認するのは「動作確認」でもok
古いものを売れる事は日本語でなんなんですか?
古いものを売る事は日本語でなんなんですか?
私はFacebook・Marketplaceを使います。
日本で、なんのサービスはが人気ですか?
日本で、なんのサービスが人気ですか?
私は、MercariやEbay は知っているけど、ほかの誰でも売れる事ができるサービスがありますか?
私は、MercariやEbayは知っているけど、ほかの誰でも売る事ができるサービスがありますか?
Rakutenはその一種ですか?
もちろんBook-offとかもありますよね。
Feedback
>古いものを売れ事は日本語でなんなんですか?
「中古品を売る」 とかですかね。
今はメルカリが一番人気があると思います!
どうやって言うの?古いものを売れる事
どうやって言うの?古いものを売る事
今日、古いゲームを売れってる準備をしました。
今日、古いゲームを売る準備をしました。
写真を撮って、動く(?)きを確認して、ちょうどいい値段を考えて、投降の単語商品の説明を書きました。
写真を撮って、動きを確認して、ちょうどいい値段を考えて、商品の説明を書きました。
古いものを売れ事はる事を日本語でなんなんでて言いますか?
古いものを売る事を日本語でなんて言いますか?
特にその言葉がないかな。「この本もう読まないからメルカリで売る」などと言います。
私はFacebook・Marketplaceを使います。
日本で、なんのどんなサービスはが人気ですか?
日本で、どんなサービスが人気ですか?
私は、MercariやEbay は知っているけど、ほかの誰でも売れる事ができるサービスがありますか?
私は、MercariやEbayは知っているけど、ほかの誰でも売る事ができるサービスがありますか?
Rakutenはその一種ですか?
もちろんBook-offとかもありますよね。
Feedback
私はメルカリで売ります。もちろん買うこともあります。
どうやっなんて言うの?古いものを売れる事
なんて言うの?古いものを売る事
「売れ事」→「売ること」: 動詞を名詞にする時は「〜すること」の形にするのが基本です
今日、古いゲームを売れってる準備をしました。
今日、古いゲームを売る準備をしました。
写真を撮って、動く(?)をまだ動くこと確認して、いい適切な値段を考えて、投降の単語稿文を書きました。
写真を撮って、まだ動くこと確認して、適切な値段を考えて、投稿文を書きました。
still work = まだ 動く、 fair = 適切、 「投降」→「投稿文」: SNSやサイトに書く文章は「投稿文(とうこうぶん)」や「説明文(せつめいぶん)」と書くと完璧です。
古いものを売れる事は日本語でなんなんでと言いますか?
古いものを売る事は日本語でなんと言いますか?
日本で、なん人気のサービスは人気なんですか?
日本で、人気のサービスはなんですか?
私は、MercariやEbay を知っているけど、ほかの誰でも売れる事ができるサービスがありますか?
私は、MercariやEbayを知っているけど、ほかの誰でも売る事ができるサービスがありますか?
Rakutenはその一種ですか?
もちろんBook-offとかもありますよね。
Feedback
よく書けていますね!質問にお答えします。
1. 「Second-hand selling」を日本語で言うと?
最も自然なのは 「中古品を売る」 や 「フリマ(フリーマーケットの短縮)に出品する」 です。
2. 日本で人気のサービスについて (IMO)
メルカリ (Mercari JP): Mercari (US)
ヤフオク (Yahoo! Auctions): eBay
ジモティー (Jimoty): Facebook Marketplace , Craigslist
楽天ラクマ (Rakuma): Poshmark , Depop
ブックオフ (Book-off): GameStop , thrift stores
3. お店で売る場合
「ブックオフ (Book-off)」 や、もっと広く中古品を扱う 「リサイクルショップ」 に持っていくのも一般的です。
|
どうやって言うの?古いものを売れ事
「売れ事」→「売ること」: 動詞を名詞にする時は「〜すること」の形にするのが基本です
どうやって言うの?古いものを売
どうやって言うの?古いものを売 |
|
今日、古いゲームを売れって準備をしました。
今日、古いゲームを売
今日、古いゲームを売
今日、古いゲームを売 |
|
写真を撮って、動く(?)を確認して、いい値段を考えて、投降の単語を書きました。
写真を撮って、 still work = まだ 動く、 fair = 適切、 「投降」→「投稿文」: SNSやサイトに書く文章は「投稿文(とうこうぶん)」や「説明文(せつめいぶん)」と書くと完璧です。
写真を撮って、動
写真を撮って、動く 動くかどうか確認するのは「動作確認」でもok |
|
古いものを売れ事は日本語でなんなんですか?
古いものを売
古いものを売 特にその言葉がないかな。「この本もう読まないからメルカリで売る」などと言います。
古いものを売 |
|
私はFacebook・Marketplaceを使います。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
日本で、なんのサービスは人気ですか?
日本で、
日本で、
日本で、なんのサービス |
|
私は、MercariやEbay 知っているけど、ほかの誰でも売れ事ができるサービスがありますか?
私は、MercariやEbay
私は、MercariやEbay
私は、MercariやEbay |
|
Rakutenはその一種ですか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
もちろんBook-offとかもありますよね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium