March 8, 2021
선우와 그의 형(영훈)은 학교에서 대화를 한다.
선우: 형, 안녕하세요! 오랜만이에요! 어떻게 지내요?
영훈: 응, 선우 안녕! 난 잘 지내요. 너?
선우: 저도 잘 지내요. 요즘 뭘 했나요?
영훈: 오, 그림을 많이 했고 공부를 했어.
선우: 그림을 하는 걸 좋아하네요! 무슨을 그림을 하은 것을 좋아하나요?
영훈: 예쁜 분홍색 꽃이랑 작은 나비를 정원에서 자주 그림을 해. 아니면 얼굴을 그림을 해.
선우: 대박! 근데 왜 그들을 그림을 하는 것을 좋아해요?
영훈: 멋있으니까.
선우: 아, 알겠어요. 하지만 정원에 나비나 꽃이나 없으면요?
영훈: 그때 아마 다른 것을 그림을 해.
선우: 알았어요. 그림을 시작하고 싶어요. 그래서 언젠가 같이 그림을 할까요?
영훈: 확실해!
선우: 형, 이 수학 숙제를 못 하는 군요. 도와주세요.
영훈: 사실 난 아직 안 해 봐.
선우: 아직 정말 안 하네요! 아마 우리가 숙제를 지금 해 봐요?
영훈: 응, 함께 하자!
선우: 네!
영훈: 이 문제 처음 해야 돼?
선우: 사실 해 본 적이 있는데 기억하지 않아요.
영훈: 우린 다시 해 봐.
선우: 네.
대화
선우와 그의 형(영훈)은 학교에서 대화를 한다.
선우: 형, 안녕하세요!
오랜만이에요!
어떻게 지내요?
영훈: 응, 선우 안녕!
난 잘 지내요.
너는 어떠니? 너는 어떠니?
In English, we just say ' You? ' to ask how the other person is doing, but it's very uncommon in Korean.:) It could be '너는 어때? or 너는 어떠니?'
선우: 저도 잘 지내요.
요즘 뭘 했나요?
영훈: 오, 그림을 많이 했고 공부를 했어.
선우: 그림을 하는 걸 좋아하네요!
무슨을 그림을 하은(을) 그리는 것을 좋아하나요?
무슨 그림(을) 그리는 것을 좋아하나요?
영훈: 예쁜 분홍색 꽃이랑 작은 나비를 정원에서 자주 그림을 해려.
영훈: 예쁜 분홍색 꽃이랑 작은 나비를 정원에서 자주 그려.
아니면 얼굴을 그림을 해려.
아니면 얼굴을 그려.
선우: 대박!
근데 왜 그들을 그림을 하것들(을) 그리는 것을 좋아해요? or 왜 꼭 그것들을 그리나요?
근데 왜 그것들(을) 그리는 것을 좋아해요? or 왜 꼭 그것들을 그리나요?
그들 is seldom used to indicate objects : ) 그들 is usually used to refer to people.
영훈: 멋있으니까.
선우: 아, 알겠어요.
하지만 정원에 나비나 꽃이나 없으면요?
영훈: 그때는 아마 다른 것을 그림을 해리겠지.
영훈: 그때는 아마 다른 것을 그리겠지.
선우: 알았어요.
그림을 시작하고 싶어요.
그래서 언젠가 같이 그림을 할그릴까요?
언젠가 같이 그림을 그릴까요?
영훈: 확실해그럼!
영훈: 그럼!
확실한 is sure(adjective) in English, but this word can't be used on its own, like 'Sure!' : )
선우: 형, 이 수학 숙제를(를) 못 하는 군겠어요. (너무 어려워요.)
선우: 형, 이 수학 숙제(를) 못 하겠어요. (너무 어려워요.)
도와주세요.
영훈: 사실 난나도 아직 안 해 봐봤어.
영훈: 사실 나도 아직 안 해봤어.
'도' is used after nouns to mean ' either, or too. '
선우: 아직 정말 안 하네형도 아직 안 했군요!
선우: 형도 아직 안 했군요!
아마그럼 우리가 숙제를 같이 숙제(를) 지금 해 봐볼까요?
그럼 우리 같이 숙제(를) 지금 해볼까요?
영훈: 응, 함께 하자!
선우: 네!
영훈: 이 문제 처음 해야 돼하는 거야? or 하는 거니?
영훈: 이 문제 처음 하는 거야? or 하는 거니?
선우: 사실 해 본 적이 있는데, 기억하지 않아(을) 못 하겠어요.
선우: 사실 해 본 적이 있는데, 기억(을) 못 하겠어요.
영훈: 우린 다시 해 봐보자.
영훈: 우린 다시 해 보자.
~하자, 해보자 is a suggestion. 'Shall we ~ ?'
해 봐 is like a command. 'Do ~(somthing).' : )
선우: 네.
|
요즘 뭘 했나요? This sentence has been marked as perfect! |
|
선우: 저도 잘 지내요. This sentence has been marked as perfect! |
|
대화 This sentence has been marked as perfect! |
|
선우와 그의 형(영훈)은 학교에서 대화를 한다. This sentence has been marked as perfect! |
|
선우: 형, 안녕하세요! This sentence has been marked as perfect! |
|
오랜만이에요! This sentence has been marked as perfect! |
|
어떻게 지내요? This sentence has been marked as perfect! |
|
영훈: 응, 선우 안녕! This sentence has been marked as perfect! |
|
난 잘 지내요. This sentence has been marked as perfect! |
|
너? 너는 어떠니? 너는 어떠니? In English, we just say ' You? ' to ask how the other person is doing, but it's very uncommon in Korean.:) It could be '너는 어때? or 너는 어떠니?' |
|
영훈: 오, 그림을 많이 했고 공부를 했어. This sentence has been marked as perfect! |
|
선우: 그림을 하는 걸 좋아하네요! This sentence has been marked as perfect! |
|
무슨을 그림을 하은 것을 좋아하나요?
무슨 |
|
영훈: 예쁜 분홍색 꽃이랑 작은 나비를 정원에서 자주 그림을 해.
영훈: 예쁜 분홍색 꽃이랑 작은 나비를 정원에서 자주 그 |
|
아니면 얼굴을 그림을 해.
아니면 얼굴을 그 |
|
선우: 대박! This sentence has been marked as perfect! |
|
근데 왜 그들을 그림을 하는 것을 좋아해요?
근데 왜 그 그들 is seldom used to indicate objects : ) 그들 is usually used to refer to people. |
|
영훈: 멋있으니까. This sentence has been marked as perfect! |
|
선우: 아, 알겠어요. This sentence has been marked as perfect! |
|
하지만 정원에 나비나 꽃이나 없으면요? This sentence has been marked as perfect! |
|
영훈: 그때 아마 다른 것을 그림을 해.
영훈: 그때는 아마 다른 것을 그 |
|
선우: 알았어요. This sentence has been marked as perfect! |
|
그림을 시작하고 싶어요. This sentence has been marked as perfect! |
|
그래서 언젠가 같이 그림을 할까요?
|
|
영훈: 확실해!
영훈: 확실한 is sure(adjective) in English, but this word can't be used on its own, like 'Sure!' : ) |
|
선우: 형, 이 수학 숙제를 못 하는 군요.
선우: 형, 이 수학 숙제 |
|
도와주세요. This sentence has been marked as perfect! |
|
영훈: 사실 난 아직 안 해 봐.
영훈: 사실 '도' is used after nouns to mean ' either, or too. ' |
|
선우: 아직 정말 안 하네요!
선우: |
|
아마 우리가 숙제를 지금 해 봐요?
|
|
영훈: 응, 함께 하자! This sentence has been marked as perfect! |
|
선우: 네! This sentence has been marked as perfect! |
|
영훈: 이 문제 처음 해야 돼?
영훈: 이 문제 처음 |
|
선우: 사실 해 본 적이 있는데 기억하지 않아요.
선우: 사실 해 본 적이 있는데, 기억 |
|
영훈: 우린 다시 해 봐.
영훈: 우린 다시 해 ~하자, 해보자 is a suggestion. 'Shall we ~ ?' 해 봐 is like a command. 'Do ~(somthing).' : ) |
|
선우: 네. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium