symonesays's avatar
symonesays

Aug. 28, 2023

0
my birthday

kahapon ang birthday ko. nagpunta ko sa aplaya kasama ang family ko.
bumili ng mga libros para sa ako ang big sister ko. saya na ang araw.


yesterday was my birthday. I went to the beach with my family. My sister bought me books. it was a happy day.

Corrections

my birthday

Ang aking kaarawan.

kahapon ang birthday ko.

Kahapon ang aking kaarawan.

nagpunta ko sa aplaya kasama ang family ko.

Pumunta ako sa (Aplaya? [Sorry, I'm not sure what is that.]) kasama ang aking pamilya.

bumili ng mga libros para sa ako ang big sister ko.

Bumili ng mga libro ang aking ate para sa akin.

saya na ang araw.

Masaya na ang aking araw.

Feedback

Please do inform me if you have any questions or clarifications :). (I do hope the best for your Filipino learning journey!)

my birthdayAng Aking Kaarawan

Filipinos often use "birthday" in conversation, too, but "kaarawan" is the proper Filipino translation for the word.

kKahapon ang birthdaykaarawan ko.

nNagpunta ako sa aplaya kasama ang fpamilya ko.

I think a lot of young, city-born Filipino (including me) wouldn't understand aplaya so you can replace it with "tabing-dagat" or even simply "beach"

bBumili ako ng mga libros para sa ako ang big sister ko.

"ate" is the proper word for big sister. "kuya" is the male counterpart.

Ang saya na ang araw ko.

Feedback

I think you did a great job conveying your thoughts since I didn't have any issue understanding what you were trying to say. Filipino is a very challenging language, so I can see how much effort you've made in learning it! I hope my corrections were able to help you get a better understanding of it.

my birthday


my birthdayAng Aking Kaarawan

Filipinos often use "birthday" in conversation, too, but "kaarawan" is the proper Filipino translation for the word.

my birthday

Ang aking kaarawan.

kahapon ang birthday ko.


kKahapon ang birthdaykaarawan ko.

kahapon ang birthday ko.

Kahapon ang aking kaarawan.

nagpunta ko sa aplaya kasama ang family ko.


nNagpunta ako sa aplaya kasama ang fpamilya ko.

I think a lot of young, city-born Filipino (including me) wouldn't understand aplaya so you can replace it with "tabing-dagat" or even simply "beach"

nagpunta ko sa aplaya kasama ang family ko.

Pumunta ako sa (Aplaya? [Sorry, I'm not sure what is that.]) kasama ang aking pamilya.

bumili ng mga libros para sa ako ang big sister ko.


bBumili ako ng mga libros para sa ako ang big sister ko.

"ate" is the proper word for big sister. "kuya" is the male counterpart.

bumili ng mga libros para sa ako ang big sister ko.

Bumili ng mga libro ang aking ate para sa akin.

saya na ang araw.


Ang saya na ang araw ko.

saya na ang araw.

Masaya na ang aking araw.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium