raptaki's avatar
raptaki

May 10, 2020

0
Musik ist wichtig

Ich liebe Musik. Wann ich Jugendlicher war, habe ich nur Metal, Punk oder Rock gehört. Damals, alle meine Freunde waren Skaters oder Emos, und sie dachten das war die einzige coole Musik.

Seitdem habe ich mich mehr für Musik interessiert und jetzt höre ich alles. Am liebsten höre ich HipHop oder AltRock. Ausserdem habe ich einige krasse deutsche Gruppe finden wie Die Sterne oder Rappern wie Cro, Shacke One und Juju. Ich finde gute Musik nützlich weil die Wörter immer ziemlich einfacher zum Merken sind.

Corrections

Musik ist wichtig

Ich liebe Musik.

Wann Als (ich) Jugendlicher (war), habe ich nur Metal, Punk oder Rock gehört.

When talking about the past, "wenn" refers to habits or reoccurring things. So, unless you regularly became and stopped being an adolescent, "als" is where it's at here.
Also, it would be even more natural to just say "Als Jugendlicher habe..."

Damals, waren alle meine Freunde waren Skaters oder Emos, und sie dachten, das waräre die einzige coole Musik.

German is a V2 language, which means the conjugated verb must always come in the second position in a main clause. And no, you can't just put a part of the sentence to the first position, place a comma behind it and then pretend like it's not part of the clause.
As for my second correction, I suppose you haven't learned about Konjunktiv yet, so I won't try to explain why it's needed here (also, it's 11:30 pm)

Seitdem habinteressiere ich mich mehr für Musik interessiert und jetzt höre ich alles.

The Perfekt (as the name - Latin for "fulfilled" - tells you) is used for things that are entirely in the past. So unless you've stopped being interested in music, Präsens should be used.

Am liebsten höre ich HipHhop oder Alt Rock.

You might wonder why I chose to form a compound in two different ways here, and rightfully so. "Hiphop" I would say, is a pretty well established German word, and therefore it can be treated like any other compound in German: As one word. "Alt Rock" is a rather specific, rarely used genre name in German, so it's better left as a pure anglicism.

Ausserdem habe ich einige krasse deutsche Gruppe finden wie Die Sterne oder Rappern wie Cro, Shacke One und Juju gefunden.

1. The sentence is in Perfekt tense, therefore the main verb "finden" should be a Perfektpartizip.
2. German has the so called "Verbklammer": The conjugated verb is in the second position, all other parts of the verb (infinitives, participles, direct objects) are at the very end of the clause.
3. Both "Gruppe" and "Rapper" should be accusative plural, the forms are "Gruppen" and "Rapper".

Ich finde gute Musik nützlich, weil die Wörter/der Text immer ziemlich einfacher zu m Merken sind/ist.

1. Comma between main and subordinate clause.
2. Since you're not comparing the easiness to remember the words to anything here, the comparative "einfach*er*" is inappropriate.
3. 'Easy to remember' --> 'einfach zu merken'

raptaki's avatar
raptaki

May 11, 2020

0

Thank you for such a comprehensive correction! I guess I have to pay more attention to tenses and word position because this is stuff that I *should* know by now. I do know about konjunktiv but I'm more familiar with the wishes and polite requests usage. Again, thanks for taking the time to be so thorough.

Ich liebe Musik.


This sentence has been marked as perfect!

Musik ist wichtig


This sentence has been marked as perfect!

Wann ich Jugendlicher war, habe ich nur Metal, Punk oder Rock gehört.


Wann Als (ich) Jugendlicher (war), habe ich nur Metal, Punk oder Rock gehört.

When talking about the past, "wenn" refers to habits or reoccurring things. So, unless you regularly became and stopped being an adolescent, "als" is where it's at here. Also, it would be even more natural to just say "Als Jugendlicher habe..."

Damals, alle meine Freunde waren Skaters oder Emos, und sie dachten das war die einzige coole Musik.


Damals, waren alle meine Freunde waren Skaters oder Emos, und sie dachten, das waräre die einzige coole Musik.

German is a V2 language, which means the conjugated verb must always come in the second position in a main clause. And no, you can't just put a part of the sentence to the first position, place a comma behind it and then pretend like it's not part of the clause. As for my second correction, I suppose you haven't learned about Konjunktiv yet, so I won't try to explain why it's needed here (also, it's 11:30 pm)

Seitdem habe ich mich mehr für Musik interessiert und jetzt höre ich alles.


Seitdem habinteressiere ich mich mehr für Musik interessiert und jetzt höre ich alles.

The Perfekt (as the name - Latin for "fulfilled" - tells you) is used for things that are entirely in the past. So unless you've stopped being interested in music, Präsens should be used.

Am liebsten höre ich HipHop oder AltRock.


Am liebsten höre ich HipHhop oder Alt Rock.

You might wonder why I chose to form a compound in two different ways here, and rightfully so. "Hiphop" I would say, is a pretty well established German word, and therefore it can be treated like any other compound in German: As one word. "Alt Rock" is a rather specific, rarely used genre name in German, so it's better left as a pure anglicism.

Ausserdem habe ich einige krasse deutsche Gruppe finden wie Die Sterne oder Rappern wie Cro, Shacke One und Juju.


Ausserdem habe ich einige krasse deutsche Gruppe finden wie Die Sterne oder Rappern wie Cro, Shacke One und Juju gefunden.

1. The sentence is in Perfekt tense, therefore the main verb "finden" should be a Perfektpartizip. 2. German has the so called "Verbklammer": The conjugated verb is in the second position, all other parts of the verb (infinitives, participles, direct objects) are at the very end of the clause. 3. Both "Gruppe" and "Rapper" should be accusative plural, the forms are "Gruppen" and "Rapper".

Ich finde gute Musik nützlich weil die Wörter immer ziemlich einfacher zum Merken sind.


Ich finde gute Musik nützlich, weil die Wörter/der Text immer ziemlich einfacher zu m Merken sind/ist.

1. Comma between main and subordinate clause. 2. Since you're not comparing the easiness to remember the words to anything here, the comparative "einfach*er*" is inappropriate. 3. 'Easy to remember' --> 'einfach zu merken'

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium