judar's avatar
judar

Oct. 10, 2024

72
Mudanças climáticas

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçando casas, empresas e infraestrutura. Há muitas pessoas que não podem partir para a segurança porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas. Essas pessoas são retratadas pela mídia de notícias como “escolhendo ficar”, mostrando uma realidade diferente.

Além disso, uma conspiração está se tornando mais popular, que diz que a mudança climática se deve à atividade humana. Embora muitos de nós possamos pensar que a queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo. A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra. Esperamos que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.


While the U.S. Southwest is recovering from Hurricane Helene, another hurricane, Hurricane Milton, is rapidly approaching, threatening homes, businesses and infrastructure. There are many people who cannot leave for safety because they do not have money for gas or air tickets. These people are portrayed by the news media as “choosing to stay”, showing a different reality.

Additionally, a conspiracy is becoming more popular which says that climate change is due to human activity. While many of us may think that burning fossil fuels, these people are saying that recent hurricanes were geoengineered for government special interests. Misinformation on the Internet is a huge problem, which is made worse by the dire situation it finds itself in. We hope Floridians are able to evacuate to a safe location.

Corrections

Mudanças climáticas

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçando casas, empresas e infraestrutura.

Há muitas pessoas que não podem partir para aum lugar (mais) segurançao porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Embora muitos de nós possamos pensar que é a queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra.

Esperamos que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.

Mudanças climáticas

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçando casas, empresas e infraestrutura.

Há muitas pessoas que não podem partir para aestar em segurança porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Essas pessoas são retratadas pela mídia de notícias como “escolhendo ficar”, mostrando uma realidade diferente.

Além disso, uma conspiração está se tornando mais popular, que diz que a mudança climática se deve à atividade humana.

Embora muitos de nós possamos pensar que seja pela queima de combustíveis fósseis, essas pessohistórias estão dizesurgindo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra.

Esperamos que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçperigando casas, empresas e a infraestrutura.

Don't take my word for it, but I think the rule is, whenever you're listing things and one of those things is in the singular form, you're supposed to put the article first.

Há muitas pessoas que não podem partir para alocais segurançaos porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Embora muitos de nós possamos pensar que aatribuímos isso à queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

Jesus.

Feedback

Oxalá.

Mudanças climáticas

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçando casas, empresas e infraestrutura.

Há muitas pessoas que não podem partir para a segurança porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Essas pessoas são retratadas pela mídia de notícias como “escolhendo ficar”, mostrando uma realidadevisão diferente. da realidade

Changing the last bit of the sentence makes it clear that the midia is spreading fake news to the people.

Além disso, uma conspiração está se tornando mais popular, que diz que a mudança climática se deve à atividademanipulação huamana está se tornando mais popular.

In reason that this sentence " which says that climate change is due to human activity" is reefering to "a conspiracy", changing "atividade humana" to "manipulação humana" makes it clear that that the conspiracy is about making huricannes on pourpose instead simply about the normal global warming theory.
The change of order that I suggested makes the sentence simpler in portuguese and more undertandable.

Embora muitos de nós possamos pensar que ao aquecimento global é consequência do aumento dos desastres climáticos (que está ligada à queima de combustíveis fósseis), essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objetocriados a partir dea geoengenharia para os interesses especiais do governo.

I think that the text in english of this sentence is written in very strange way, but I'll translate in a way that it makes sense in portuguese, even if the literal translation of the first part is correct. This paragraph was really confusing hahaha, feel free to ask for help.

Feedback

Congratulations on your text! You managed to capture most of an very complex translation situation!

judar's avatar
judar

Nov. 1, 2024

72

Thank you so much!

Embora muitos de nós possamos pensar que aisso se deve à queima de combustíveis fósseis, essoutras pessoas/os conspiradores estão dizendo que os furacões recentes foram objeto demanipulados por geoengenharia para os interesses especiais do governo.

A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra.

Esperamoso que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.

Quando você diz "Esperamos", a quem você se refere? Você e os outros cidadãos? Sua família? Creio que não ficou tão explícito, por isso usaria "Espero" para ficar mais natural.

Feedback

Good Job! Também espero que todos fiquem seguros durante esse furacão devastador!

judar's avatar
judar

Oct. 10, 2024

72

Obrigada por suas correções!

Mudanças climáticas


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçando casas, empresas e infraestrutura.


This sentence has been marked as perfect!

Enquanto o sudoeste dos EUA está se recuperando do furacão Helene, outro furacão, o furacão Milton, está se aproximando rapidamente, ameaçperigando casas, empresas e a infraestrutura.

Don't take my word for it, but I think the rule is, whenever you're listing things and one of those things is in the singular form, you're supposed to put the article first.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Há muitas pessoas que não podem partir para a segurança porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.


This sentence has been marked as perfect!

Há muitas pessoas que não podem partir para alocais segurançaos porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Há muitas pessoas que não podem partir para aestar em segurança porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Há muitas pessoas que não podem partir para aum lugar (mais) segurançao porque não têm dinheiro para a gasolina ou para as passagens aéreas.

Essas pessoas são retratadas pela mídia de notícias como “escolhendo ficar”, mostrando uma realidade diferente.


Essas pessoas são retratadas pela mídia de notícias como “escolhendo ficar”, mostrando uma realidadevisão diferente. da realidade

Changing the last bit of the sentence makes it clear that the midia is spreading fake news to the people.

This sentence has been marked as perfect!

Além disso, uma conspiração está se tornando mais popular, que diz que a mudança climática se deve à atividade humana.


Além disso, uma conspiração está se tornando mais popular, que diz que a mudança climática se deve à atividademanipulação huamana está se tornando mais popular.

In reason that this sentence " which says that climate change is due to human activity" is reefering to "a conspiracy", changing "atividade humana" to "manipulação humana" makes it clear that that the conspiracy is about making huricannes on pourpose instead simply about the normal global warming theory. The change of order that I suggested makes the sentence simpler in portuguese and more undertandable.

This sentence has been marked as perfect!

Embora muitos de nós possamos pensar que a queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.


Embora muitos de nós possamos pensar que aisso se deve à queima de combustíveis fósseis, essoutras pessoas/os conspiradores estão dizendo que os furacões recentes foram objeto demanipulados por geoengenharia para os interesses especiais do governo.

Embora muitos de nós possamos pensar que ao aquecimento global é consequência do aumento dos desastres climáticos (que está ligada à queima de combustíveis fósseis), essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objetocriados a partir dea geoengenharia para os interesses especiais do governo.

I think that the text in english of this sentence is written in very strange way, but I'll translate in a way that it makes sense in portuguese, even if the literal translation of the first part is correct. This paragraph was really confusing hahaha, feel free to ask for help.

Embora muitos de nós possamos pensar que aatribuímos isso à queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

Jesus.

Embora muitos de nós possamos pensar que seja pela queima de combustíveis fósseis, essas pessohistórias estão dizesurgindo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

Embora muitos de nós possamos pensar que é a queima de combustíveis fósseis, essas pessoas estão dizendo que os furacões recentes foram objeto de geoengenharia para os interesses especiais do governo.

A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra.


A desinformação na Internet é um grande problema, que é agravado pela terrível situação em que ela se encontra.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Esperamos que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.


Esperamoso que os cidadãos da Flórida consigam evacuar para um local seguro.

Quando você diz "Esperamos", a quem você se refere? Você e os outros cidadãos? Sua família? Creio que não ficou tão explícito, por isso usaria "Espero" para ficar mais natural.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium