moululi's avatar
moululi

April 25, 2023

0
Das lernen von Deutsch

Ich schäme mich, da ich im Deutschland seit vier Jarhen lebe, aber mein Deutsch ist noch sehr schlecht. Ich muss schnell lernen, weil mein zweijahrealt Sohn, wer im Kita geht, in Deutsch zu sprechen begint. Manchmal sagt er Dinge und ich verstehe nicht. Ich weiss das es ist Deuscht, kein Französich oder eine Kindersprache. Das is sehr frustrierend. Ich sage zu ihr : "Ich verstehe nicht was du sagst mein Shatz" (auf Französich oder auf Deutsch). Dann, mit seine zu süß Kopf, er versucht noch mal. Im diese fall, bin ich sehr traurig. Seit dem 17. April, gehe ich drei mal pro Woche zum Deutschkurses. Ich hoffe, dass ich schneller lernen werde.

deutschlernen
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Das lernen von Deutsch

Seit dem 17. April, gehe ich drei mal pro Woche zum Deutschkurses.

Ich hoffe, dass ich schneller lernen werde.

moululi's avatar
moululi

April 25, 2023

0

Dann, mit seinem zu süßen Kopf, er versucht er es noch mal.

Der Ausdruck "mit seinem zu süßen Kopf" hört sich auf Deutsch Komisch an. Zum Korrekten übersetzen, bräuchte ich die Textstelle in Originalsprache

moululi's avatar
moululi

April 25, 2023

0

Ich meinte "avec sa petite tête trop mignonne".

moululi's avatar
moululi

April 25, 2023

0
Maxgranzin's avatar
Maxgranzin

April 26, 2023

0

Vielleicht ist "mit seinem so süßen Gesicht" besser ?

Das lernen von Deutsch


This sentence has been marked as perfect!

Ich schäme mich, da ich im Deutschland seit vier Jarhen lebe, aber mein Deutsch ist noch sehr schlecht.


Ich schäme mich, da ich imn Deutschland seit vier Jarhren lebe, aber mein Deutsch ist noch sehr schlecht ist. Ich schäme mich, da ich in Deutschland seit vier Jahren lebe, aber mein Deutsch noch sehr schlecht ist.

Ich muss schnell lernen, weil mein zweijahrealt Sohn, wer im Kita geht, in Deutsch zu sprechen begint.


Ich muss schnell lernen, weil mein zweij Jahre alter Sohn, wer imlcher in die Kita geht, inauf Deutsch zu sprechen beginnt. Ich muss schnell lernen, weil mein zwei Jahre alter Sohn, welcher in die Kita geht, auf Deutsch zu sprechen beginnt.

Manchmal sagt er Dinge und ich verstehe nicht.


Manchmal sagt er Dinge und ich verstehe sie nicht. Manchmal sagt er Dinge und ich verstehe sie nicht.

Es sollte nochmal spezifiziert werden, Wass man nicht versteht

Ich weiss das es ist Deuscht, kein Französich oder eine Kindersprache.


Ich weiss das es ist Deutsch ist, kein Französisch oder eine Kindersprache. Ich weiss das es Deutsch ist, kein Französisch oder eine Kindersprache.

Das Verb "sein" kommt am ende von Satzteilen meistens nach dem Nomen

Das is sehr frustrierend.


Das ist sehr frustrierend. Das ist sehr frustrierend.

Ich sage zu ihr : "Ich verstehe nicht was du sagst mein Shatz" (auf Französich oder auf Deutsch).


Ich sage zu ihrm : "Ich verstehe nicht was du sagst mein Schatz" (auf Französisch oder auf Deutsch). Ich sage zu ihm : "Ich verstehe nicht was du sagst mein Schatz" (auf Französisch oder auf Deutsch).

Wahrscheinlich ist der Männliche Sohn gemeint, deshalb: "ihm"

Dann, mit seine zu süß Kopf, er versucht noch mal.


Dann, mit seinem zu süßen Kopf, er versucht er es noch mal. Dann, mit seinem zu süßen Kopf, versucht er es noch mal.

Der Ausdruck "mit seinem zu süßen Kopf" hört sich auf Deutsch Komisch an. Zum Korrekten übersetzen, bräuchte ich die Textstelle in Originalsprache

Im diese fall, bin ich sehr traurig.


Im diese fm Fall, bin ich sehr traurig. Im diesem Fall, bin ich sehr traurig.

Seit dem 17. April, gehe ich drei mal pro Woche zum Deutschkurses.


This sentence has been marked as perfect!

Ich hoffe, dass ich schneller lernen werde.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium