Jan. 16, 2022
Salut. Ce matin je me suis reveillé a six heure et demi. Trés tôt aujourd'hiu. Je me suis levé a sept heure. Puis j'ai bu de café, j'aime le café. Plus tard, je vais jouer aux echecs avec mes amis, et je vais marcher dans le parc. Je me detends sur dimanche.
Mon Ddimanche
Days of the week aren't capitalized
Salut.
Ce matin je me suis reéveillé a six heures et demi.
TréC'est très tôt pour aujourd'hiui/pour un dimanche.
Would sound more natural phrased this way
Je me suis levé aà sept heures.
Puis j'ai bu deu café, j'aime le café.
it would honestly be better to merge this sentence with the previous one, but separating them with dots isn't too shocking in this particular case, it just gives some kind of stylistical effect
Plus tard, je vais jouer aux eéchecs avec mes amis, et jme vais marchpromener dans le parc.
JLe me detends sur dimanchedimanche, je me détends.
On Sundays = le dimanche, or "les dimanches" if you really want to insist on the habitual aspect
Mon Dimanche Mon Days of the week aren't capitalized |
Salut. This sentence has been marked as perfect! |
Ce matin je me suis reveillé a six heure et demi. Ce matin je me suis r |
Trés tôt aujourd'hiu.
Would sound more natural phrased this way |
Je me suis levé a sept heure. Je me suis levé |
Puis j'ai bu de café, j'aime le café. Puis j'ai bu d it would honestly be better to merge this sentence with the previous one, but separating them with dots isn't too shocking in this particular case, it just gives some kind of stylistical effect |
Plus tard, je vais jouer aux echecs avec mes amis, et je vais marcher dans le parc. Plus tard, je vais jouer aux |
Je me detends sur dimanche.
On Sundays = le dimanche, or "les dimanches" if you really want to insist on the habitual aspect |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium