skiteacher's avatar
skiteacher

July 25, 2021

0
Mon élan de golf

Présentement, je suis en formation pour devenir moniteur de golf. Je suis déjà un moniteur de ski et c’était toujours un des mes rêves d’enseigner le golf.

Pour accomplir cet objectif il y a plusieurs choses que je dois faire. Premièrement je dois être capable de réussir à un examen qui va évaluer mon capacité de jouer le jeu. En outre, j’ai besoin de compléter des études dans le commerce et je dois faire des cours pour apprendre comment enseigner.

Heureusement, j’ai déjà fait un diplôme dans le commerce et j’ai beaucoup d’expérience avec l’enseignement. La seule chose que je dois faire c’est de réussir à le test de jouabilité. Pour faire ça j’ai engagé un moniteur de golf et on travaille sur mon élan à chaque jour. Ce n’est pas facile et parfois c’est un peu ennuyant. On fait plusieurs vidéos et je fait plusieurs exercices devant le mirror. Ce qui est le plus difficile c’est que je dois aller en arrière pour aller en avant. Ca prends un mentalité a long terme au lieu de courte terme.

La dernière chose que je dois faire c’est d’améliorer mon français. Il n’y a pas une vraie examen de français, mais si je veux travailler ici au Québec je dois être bilingue.

Ça fait des années depuis que je voudrais devenir un pro de golf alors je suis très motivé. Les entraînements sont pas facile mais ça vaut vraiment la peine. Je crois honnêtement, si quelqu’un veut accomplir quelque chose et ils sont prêts à travailler dur ils peut faire n’importe de quoi.

Corrections

Mon élan deau golf

PrésenteEn ce moment, je suis en formation pour devenir moniteur de golf.

Il me semble que "présentement" existe en québécois, mais je n'en suis pas sûr. En tout cas en français standard, c'est un peu bizarre. C'est vrai pour ce terme et pour d'autres : si on corrige des "fautes" qui sont des termes québécois corrects, veuillez ignorer.

Je suis déjà un moniteur de ski et c’étaitça a toujours été un des mes rêves d’enseigner le golf.

Si c'est un état qui dure depuis longtemps, mais qui est encore vrai aujourd'hui, le passé composé est mieux.
"J'ai toujours été rêveur" (j'étais rêveur quand j'étais enfant, je le suis encore)
"J'ai toujours été nul en orthographe".
Si vous utilisez l'imparfait, ça donne l'impression que l'envie vous a passé.

Pour accomplir cet objectif il y a plusieurs choses que je dois faire.

Premièrement je dois être capable de réussir à un examen qui va évaluerant mon capacité de jouer le jeuniveau de golf.

"Jouer le jeu" ne se dit pas dans ce contexte. C'est une expression voulant dire "accepter les règles du jeu", ou "to commit yourself to something".

En outre, j’ai besoin de compléterfaire des études dans le commerce et je dois faisuivre des cours pour apprendre comment enseigner/des cours de pédagogie.

"compléter des études" est un anglicisme... mais qui est peut-être d'usage au Québec.

Heureusement, j’ai déjà fait un diplôme dans le commerce et j’ai beaucoup d’expérience avec l’enseignement.

On dit "avoir un diplôme" ( avoir son baccalauréat, avoir son permis de conduire ), pas "faire un diplôme".

La seule chose que je dois faire c’est de réussir à le test de jouabilité'examen de golf.

Pour faire ça j’ai engagé un moniteur de golf et on travaille sur mon élan à chaque jour.

Ce n’est pas facile et parfois c’est un peu ennuyant.

On a fait plusieurs vidéos et je fait plusieurs des exercices devant le mirroir.

Ce qui est le plus difficile c’est que je dois aller en arrière pour aller en éplacer mon centre de gravité de l'arrière vers l'avant.

Ca predemandse un mentalitéeffort au long terme au lieu de courte terme.

"ça prend une mentalité" n'a pas vraiment de sens. J'ai remplacé par un terme qui me semblait logique ici.

La dernière chose que je dois faire c’est d’améliorer mon français.

Il n’y a pas unde vraie examen de français, mais si je veux travailler ici au Québec je dois être bilingue.

Ça fait des années depuis que je voudraiseux devenir un pro de golf alors je suis très motivé.

Les entraînements ne sont pas faciles mais ça vaut vraiment la peine.

None

Je crois honnêtement, que si quelqu’un veut accomplir quelque chose et ils sonqu'il est prêts à travailler dur ils peut faire n’importe de quoi.

"Quelqu'un" est singulier, il faut garder le reste de la phrase au singulier.

skiteacher's avatar
skiteacher

July 25, 2021

0

Merci beaucoup

Mon élan de golf


Mon élan deau golf

Présentement, je suis en formation pour devenir moniteur de golf.


PrésenteEn ce moment, je suis en formation pour devenir moniteur de golf.

Il me semble que "présentement" existe en québécois, mais je n'en suis pas sûr. En tout cas en français standard, c'est un peu bizarre. C'est vrai pour ce terme et pour d'autres : si on corrige des "fautes" qui sont des termes québécois corrects, veuillez ignorer.

Je suis déjà un moniteur de ski et c’était toujours un des mes rêves d’enseigner le golf.


Je suis déjà un moniteur de ski et c’étaitça a toujours été un des mes rêves d’enseigner le golf.

Si c'est un état qui dure depuis longtemps, mais qui est encore vrai aujourd'hui, le passé composé est mieux. "J'ai toujours été rêveur" (j'étais rêveur quand j'étais enfant, je le suis encore) "J'ai toujours été nul en orthographe". Si vous utilisez l'imparfait, ça donne l'impression que l'envie vous a passé.

Pour accomplir cet objectif il y a plusieurs choses que je dois faire.


This sentence has been marked as perfect!

Premièrement je dois être capable de réussir à un examen qui va évaluer mon capacité de jouer le jeu.


Premièrement je dois être capable de réussir à un examen qui va évaluerant mon capacité de jouer le jeuniveau de golf.

"Jouer le jeu" ne se dit pas dans ce contexte. C'est une expression voulant dire "accepter les règles du jeu", ou "to commit yourself to something".

En outre, j’ai besoin de compléter des études dans le commerce et je dois faire des cours pour apprendre comment enseigner.


En outre, j’ai besoin de compléterfaire des études dans le commerce et je dois faisuivre des cours pour apprendre comment enseigner/des cours de pédagogie.

"compléter des études" est un anglicisme... mais qui est peut-être d'usage au Québec.

Heureusement, j’ai déjà fait un diplôme dans le commerce et j’ai beaucoup d’expérience avec l’enseignement.


Heureusement, j’ai déjà fait un diplôme dans le commerce et j’ai beaucoup d’expérience avec l’enseignement.

On dit "avoir un diplôme" ( avoir son baccalauréat, avoir son permis de conduire ), pas "faire un diplôme".

La seule chose que je dois faire c’est de réussir à le test de jouabilité.


La seule chose que je dois faire c’est de réussir à le test de jouabilité'examen de golf.

Pour faire ça j’ai engagé un moniteur de golf et on travaille sur mon élan à chaque jour.


Pour faire ça j’ai engagé un moniteur de golf et on travaille sur mon élan à chaque jour.

Ce n’est pas facile et parfois c’est un peu ennuyant.


This sentence has been marked as perfect!

On fait plusieurs vidéos et je fait plusieurs exercices devant le mirror.


On a fait plusieurs vidéos et je fait plusieurs des exercices devant le mirroir.

Ce qui est le plus difficile c’est que je dois aller en arrière pour aller en avant.


Ce qui est le plus difficile c’est que je dois aller en arrière pour aller en éplacer mon centre de gravité de l'arrière vers l'avant.

Ca prends un mentalité a long terme au lieu de courte terme.


Ca predemandse un mentalitéeffort au long terme au lieu de courte terme.

"ça prend une mentalité" n'a pas vraiment de sens. J'ai remplacé par un terme qui me semblait logique ici.

La dernière chose que je dois faire c’est d’améliorer mon français.


La dernière chose que je dois faire c’est d’améliorer mon français.

Il n’y a pas une vraie examen de français, mais si je veux travailler ici au Québec je dois être bilingue.


Il n’y a pas unde vraie examen de français, mais si je veux travailler ici au Québec je dois être bilingue.

Ça fait des années depuis que je voudrais devenir un pro de golf alors je suis très motivé.


Ça fait des années depuis que je voudraiseux devenir un pro de golf alors je suis très motivé.

Les entraînements sont pas facile mais ça vaut vraiment la peine.


Les entraînements ne sont pas faciles mais ça vaut vraiment la peine.

None

Je crois honnêtement, si quelqu’un veut accomplir quelque chose et ils sont prêts à travailler dur ils peut faire n’importe de quoi.


Je crois honnêtement, que si quelqu’un veut accomplir quelque chose et ils sonqu'il est prêts à travailler dur ils peut faire n’importe de quoi.

"Quelqu'un" est singulier, il faut garder le reste de la phrase au singulier.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium