sishauy's avatar
sishauy

Dec. 29, 2021

0
Moi journée apprendre français

J'aime l'art and les musées. Une fois, j'ai voiagé en France et visité le Musée Monmartre à Paris. Là, j'ái découvert l'átelier d'une célèbre peintre appelé Suzanne Valadon. Mademoiselle Valadon aimait peindre les gens. Elle était amie avec des paintres plus célèbre de France. Son histoire de vie est trés intérresante. Suzanne était trés intelligente, sensible, et créative. C'était merveilleux de visitée son atelier. Je ne l'oublierai jamais, jamais...

Corrections

Moi[Ma journée d'apprendretissage du français ?]

I suppose it's what you meant, even if it would be surprising your trip to Paris took you just a day (une journée)?
moi = me; ma = my

J'aime l'art andet les musées.

Une fois, j'ai voiyagé en France et visité le Musée Montmartre à Paris.

Là, j'áJ'y ai découvert l'áatelier d'une célèbre peintre appelée Suzanne Valadon.

y = there (in this context)
Acute accents on <a> don't exist in French

Mademoiselle Valadon aimait peindre les gens.

Alternative: "aimait peindre des portraits" (if she paints their faces)

Elle était amie avec certains des paeintres les plus célèbres de France.

Son L'histoire de vsa vie/sa biographie est tréès intérressante.

Suzanne était tréès intelligente, sensible, et créative.

C'était merveilleux de visitéer son atelier.

You need the infinitive here, so -er, which is like the -ar or -are verb endings of Latin languages

Je ne l'oublierai jamais, jamais...

Moi journée apprendre français


Moi[Ma journée d'apprendretissage du français ?]

I suppose it's what you meant, even if it would be surprising your trip to Paris took you just a day (une journée)? moi = me; ma = my

J'aime l'art and les musées.


J'aime l'art andet les musées.

Une fois, j'ai voiagé en France et visité le Musée Monmartre à Paris.


Une fois, j'ai voiyagé en France et visité le Musée Montmartre à Paris.

Là, j'ái découvert l'átelier d'une célèbre peintre appelé Suzanne Valadon.


Là, j'áJ'y ai découvert l'áatelier d'une célèbre peintre appelée Suzanne Valadon.

y = there (in this context) Acute accents on <a> don't exist in French

Mademoiselle Valadon aimait peindre les gens.


Mademoiselle Valadon aimait peindre les gens.

Alternative: "aimait peindre des portraits" (if she paints their faces)

Elle était amie avec des paintres plus célèbre de France.


Elle était amie avec certains des paeintres les plus célèbres de France.

Son histoire de vie est trés intérresante.


Son L'histoire de vsa vie/sa biographie est tréès intérressante.

Suzanne était trés intelligente, sensible, et créative.


Suzanne était tréès intelligente, sensible, et créative.

C'était merveilleux de visitée son atelier.


C'était merveilleux de visitéer son atelier.

You need the infinitive here, so -er, which is like the -ar or -are verb endings of Latin languages

Je ne l'oublierai jamais, jamais...


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium