rcstat's avatar
rcstat

Feb. 13, 2025

1
Moeilijker dan het lijkt

Veel mensen begrijpen niet dat Indisch eten heel moeilijk is om goed te koken. Ten eerste duurt het lang. Er zijn maar weinig "klaar in een kwartier of minder" opties. Ten tweede zijn er veel ingrediënten. Elk ingrediënt is belangrijk: van de eiwitten, droge en rauwe specerijen, oliën, boters en zorgvuldig gesneden groenten. Ten derde, en vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten is belangrijk. Er zijn stappen waarbij je uien of bepaalde droge specerijen een tijdje in de olie moet laten sudderen voordat je andere ingrediënten toevoegt. Als laatste: zoals een complex algoritme, elke stap heeft zijn eigen "subroutine". Stel je bijvoorbeeld voor dat je de saus gaat maken als onderdeel van je Indiase gerecht. Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdelen en koken, dan moet je het mengen en DAN moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met het volgende. Het koken van Indiaas eten vereist hetzelfde niveau van coördinatie als een circusacrobaat. Ik KAN dus Indiaas eten maken, maar ik heb moeite om er een rijke smaak uit te halen. Ik zou graag boterkip maken met dezelfde diepe smaak als mijn schoonmoeder kan, maar ik heb gewoon het geduld en de tijd niet.

Trouwens, als je online een recept vindt dat de woorden “makkelijk” en “authentiek” in dezelfde zin gebruikt .... dan is dat een leugen!

Corrections

Veel mensen begrijpen niet dat Indischaas eten heel moeilijk is om goed te koken.

Ten eerste duurt het lang.

Er zijn maar weinig "klaar in een kwartier of minder" opties.

Ten tweede zijn erheb je veel ingrediënten nodig.

Elk ingrediënt is belangrijk: van de eiwitten, droge en rauwverse specerijen, oliën, en boters en tot de zorgvuldig gesneden groenten.

Ten derde, en dit wordt vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten iszijn belangrijk.

Er zijn stappen waarbij je uien of bepaalde droge specerijen een tijdje in de olie moet laten sudderen voordat je andere ingrediënten toevoegt.

Als laatste: net zoals een complex algoritme, heeft elke stap heeft zijn eigen "subroutine".

Stel je bijvoorbeeld voor dat je deen saus gaat maken als onderdeel van je Indiase gerecht.

Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdeltoevoegen en bakoken, danvervolgens moet je het mengen en DAN moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met het volgende.

Het koken van Indiaas eten vereist hetzelfde niveau van coördinatie als een circusacrobaat.

Ik KAN dus Indiaas eten makoken, maar ik heb moeite om erhet een rijke smaak uit te halte geven.

Ik zou graag boterkip maken met dezelfde diepe smaak als mijn schoonmoeder kan, maar ik heb gewoon het geduld en de tijd niet.

Trouwens, als je online een recept vindt dat de woorden “makkelijk” en “authentiek” in dezelfde zin gebruikt ...., dan is dat een leugen!

Feedback

Goed geschreven! Koken kan een lastig onderwerp zijn in een vreemde taal, dus ik vind dit erg knap.

Ten derde, en vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten iszijn belangrijk.

Volgorde EN timing, het is dus meervoud. Daarom gebruik je zijn in plaats van is

Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdelen en. Daarna moet je het koken, d. Dan moet je het mengen en DANals laatst moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met hetde volgende stap.

Probeer de zinnen niet te lang te maken. Je kan ze dan beter opdelen in korte zinnen. Ook is het wisselen in vocabulaire is prettig tijdens het lezen. Wissel af tussen “dan, daarna, als eerst, als laatst, als volgt”. Het volgende is niet perdirect fout, maar ‘de volgende stap’ is netter.

Ik zou graag boterkip maken met dezelfde diepe smaak zoals mijn schoonmoeder dat kan, maar ik heb gewoon het geduld en de tijd niet.

Feedback

Goed stuk, de verbetering zit hem vooral in wat wel en niet prettig leest. Voor de rest bevat de tekst weinig groten fouten. Goed bezig

rcstat's avatar
rcstat

Feb. 17, 2025

1

Ja, je hebt gelijk. In dit geval, kortere zinnen better zijn. Dit is een goed voorbeeld om de "dan, daarna, ..." constructie te besturderen.

Veel mensen begrijpen niet dat Indischaas eten heel moeilijk is om goed te koken.

Indisch kan ook, maar is niet hetzelfde als Indiaas. Indiaas eten = eten uit India. Indisch eten = eten uit Nederlands-Indië(/Indonesië). In het Nederlands, in tegenstelling tot andere talen, is er een onderscheid tussen Indiaas, Indisch en Indonesisch. Net zoals Indiër, Indisch/Indo, Indonesiër. Dit heeft alles te maken met het koloniale verleden.

Als laatste: zoals een complex algoritme, heeft elke stap heeft zijn eigen "subroutine".

Voor samengestelde zinnen (in sommige gevallen) komt de persoonsvorm in de tweede zin (na de komma) als eerste: https://www.mrchadd.nl/academy/vakken/nederlands/samengestelde-hoofd-en-bijzinnen

Het koken van Indiaas eten vereist hetzelfde niveau vaan coördinatie als een circusacrobaat.

Feedback

Heel erg goed geschreven. Alles komt ook heel natuurlijk over. En ja, Indiaas koken kost heel veel tijd maar het is vaak wel de moeite waard als je het goed kan.

rcstat's avatar
rcstat

Feb. 17, 2025

1

Je hebt precies gelijk over samengestelde zinnen. Ik kan deze in het Engels corrigeren, maar ik merk ze niet in het Nederlands.

Moeilijker dan het lijkt


Veel mensen begrijpen niet dat Indisch eten heel moeilijk is om goed te koken.


Veel mensen begrijpen niet dat Indischaas eten heel moeilijk is om goed te koken.

Indisch kan ook, maar is niet hetzelfde als Indiaas. Indiaas eten = eten uit India. Indisch eten = eten uit Nederlands-Indië(/Indonesië). In het Nederlands, in tegenstelling tot andere talen, is er een onderscheid tussen Indiaas, Indisch en Indonesisch. Net zoals Indiër, Indisch/Indo, Indonesiër. Dit heeft alles te maken met het koloniale verleden.

Veel mensen begrijpen niet dat Indischaas eten heel moeilijk is om goed te koken.

Ten eerste duurt het lang.


This sentence has been marked as perfect!

Er zijn maar weinig "klaar in een kwartier of minder" opties.


This sentence has been marked as perfect!

Ten tweede zijn er veel ingrediënten.


Ten tweede zijn erheb je veel ingrediënten nodig.

Elk ingrediënt is belangrijk: van de eiwitten, droge en rauwe specerijen, oliën, boters en zorgvuldig gesneden groenten.


Elk ingrediënt is belangrijk: van de eiwitten, droge en rauwverse specerijen, oliën, en boters en tot de zorgvuldig gesneden groenten.

Ten derde, en vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten is belangrijk.


Ten derde, en vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten iszijn belangrijk.

Volgorde EN timing, het is dus meervoud. Daarom gebruik je zijn in plaats van is

Ten derde, en dit wordt vaak over het hoofd gezien: de volgorde en timing van de ingrediënten iszijn belangrijk.

Er zijn stappen waarbij je uien of bepaalde droge specerijen een tijdje in de olie moet laten sudderen voordat je andere ingrediënten toevoegt.


This sentence has been marked as perfect!

Als laatste: zoals een complex algoritme, elke stap heeft zijn eigen "subroutine".


Als laatste: zoals een complex algoritme, heeft elke stap heeft zijn eigen "subroutine".

Voor samengestelde zinnen (in sommige gevallen) komt de persoonsvorm in de tweede zin (na de komma) als eerste: https://www.mrchadd.nl/academy/vakken/nederlands/samengestelde-hoofd-en-bijzinnen

Als laatste: net zoals een complex algoritme, heeft elke stap heeft zijn eigen "subroutine".

Stel je bijvoorbeeld voor dat je de saus gaat maken als onderdeel van je Indiase gerecht.


Stel je bijvoorbeeld voor dat je deen saus gaat maken als onderdeel van je Indiase gerecht.

Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdelen en koken, dan moet je het mengen en DAN moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met het volgende.


Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdelen en. Daarna moet je het koken, d. Dan moet je het mengen en DANals laatst moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met hetde volgende stap.

Probeer de zinnen niet te lang te maken. Je kan ze dan beter opdelen in korte zinnen. Ook is het wisselen in vocabulaire is prettig tijdens het lezen. Wissel af tussen “dan, daarna, als eerst, als laatst, als volgt”. Het volgende is niet perdirect fout, maar ‘de volgende stap’ is netter.

Eerst moet je elk ingrediënt in de juiste volgorde in lagen verdeltoevoegen en bakoken, danvervolgens moet je het mengen en DAN moet je die gemengde saus inkoken voordat je verder kunt met het volgende.

Het koken van Indiaas eten vereist hetzelfde niveau van coördinatie als een circusacrobaat.


Het koken van Indiaas eten vereist hetzelfde niveau vaan coördinatie als een circusacrobaat.

This sentence has been marked as perfect!

Ik KAN dus Indiaas eten maken, maar ik heb moeite om er een rijke smaak uit te halen.


Ik KAN dus Indiaas eten makoken, maar ik heb moeite om erhet een rijke smaak uit te halte geven.

Ik zou graag boterkip maken met dezelfde diepe smaak als mijn schoonmoeder kan, maar ik heb gewoon het geduld en de tijd niet.


Ik zou graag boterkip maken met dezelfde diepe smaak zoals mijn schoonmoeder dat kan, maar ik heb gewoon het geduld en de tijd niet.

This sentence has been marked as perfect!

Trouwens, als je online een recept vindt dat de woorden “makkelijk” en “authentiek” in dezelfde zin gebruikt .... dan is dat een leugen!


Trouwens, als je online een recept vindt dat de woorden “makkelijk” en “authentiek” in dezelfde zin gebruikt ...., dan is dat een leugen!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium