vikingschism's avatar
vikingschism

Oct. 17, 2025

0
レッスン以外、初めて日本語で話した時

去年の7月、好きな韓国アイドルグループのライブを見に行ったんですが、その前にサイン会がありました。このグループには日本人メンバーが2人います。サインしている間にちょっとだけ話す時間もあったので、日本人メンバーに「日本語でいいですか?」と聞いてみました。大喜びのようで「はい」と答えられました。一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」を答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。そしてもう一人には数ヶ月後の初めての日本旅行について話しました。

一番残っている印象は「他の言語に話せる!」です。レッスンには話すことがあったが、これは教師じゃなくて、普通の日本語を話している日本人でした。生まれてから英語しか話せなかったのに、やっと他の言語も話せるようになったと感じました。最高の気持ちでした!

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

レッスン以外、初めて日本語で話した時

去年の7月、好きな韓国アイドルグループのライブを見に行ったんですが、その前にサイン会がありました。

このグループには日本人メンバーが2人います。

生まれてから英語しか話せなかったのに、やっと他の言語も話せるようになったと感じました。

最高の気持ちでした!

vikingschism's avatar
vikingschism

Oct. 17, 2025

0

去年の7月、好きな韓国アイドルグループのライブを見に行ったんですが、その前にサイン会がありました。

このグループには日本人メンバーが2人います。

サインしている間にちょっとだけ話す時間もあったので、日本人メンバーに「日本語でいいですか?」と聞いてみました。

大喜びのようで「はい」と答えられました。

そしてもう一人には数ヶ月後の初めての日本旅行について話しました。

生まれてから英語しか話せなかったのに、やっと他の言語も話せるようになったと感じました。

最高の気持ちでした!

vikingschism's avatar
vikingschism

Oct. 17, 2025

0

レッスン以外、初めて日本語で話した時


レッスン以外初めて日本語で話した時 レッスン以外初めて日本語で話した時

This sentence has been marked as perfect!

去年の7月、好きな韓国アイドルグループのライブを見に行ったんですが、その前にサイン会がありました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

このグループには日本人メンバーが2人います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

サインしている間にちょっとだけ話す時間もあったので、日本人メンバーに「日本語でいいですか?」と聞いてみました。


This sentence has been marked as perfect!

大喜びのようで「はい」と答えられました。


This sentence has been marked as perfect!

大喜びのようで「はい」と答えら「はい」と喜んで答えてくれました。 「はい」と喜んで答えてくれました。

一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」を答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。


一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。 一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。

You were asked 「好きなアニメは何ですか」, and you answered 「ジョジョの奇妙な冒険」?

一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。 一人に「好きなアニメは何ですか」と聞かれて「ジョジョの奇妙な冒険」答えたらジョジョみたいなポーズを見せてくれました。

そしてもう一人には数ヶ月後の初めての日本旅行について話しました。


This sentence has been marked as perfect!

そしてもう一人には数ヶ月後初めて日本旅行についてに行くということを話しました。 そしてもう一人には数ヶ月後初めて日本に行くということを話しました。

一番残っている印象は「他の言語に話せる!」です。


一番残っている印象は「他の言語話せ!」です。 一番残っている印象は「他の言語話せ!」です。

一番印象に残っている印象は「他の言語話せる!」ようになった!」という感覚です。 一番印象に残っているは「他の言語話せるようになった!」という感覚です。

レッスンには話すことがあったが、これは教師じゃなくて、普通の日本語を話している日本人でした。


レッスンには話すことあったが、これは教師じゃとではなくて、普通の日本語を話している日本人でした。 レッスン話すことあったが、これは教師とではなくて、普通の日本語を話している日本人でした。

レッスンには話すことあったが、これ今回は教師じゃではなくて、普通の日本語を話している日本人でした。 レッスン話すことあったが、今回は教師ではなくて、普通の日本語を話している日本人でした。

生まれてから英語しか話せなかったのに、やっと他の言語も話せるようになったと感じました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

最高の気持ちでした!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium