March 14, 2021
La primera vez que vine vivir en París fue en el Febrero 2020. Tenía que hacer mis prácticas de fin de mis estudios. En ese tiempo, había comprendido que queria trabajar en el ciné, y habia encontrado una practica de assistente de produccion en una pequena empresa de produccion en París. Unos de mis compañeros de clase también habian sus prácticas en París, y muchos han ido a París para unos días para buscar un piso. Yo no tenía dinero para hacer esto. El fin de semana antes de mi practica, fui a París, renté un AirBnB, asi que tenia dos días para encontrar un piso.
Tenia suerte. El piso de 15m que he encontrado el primero sabado de mi vida a París era pequeño pero perfecto. Estuvo cerca de las Catacumbas de París, en una calle llena de tiendas de todo el mundo. La primera vez que salí del metro y entré en esta calle fuí submergida de sonidos, colores y odores. Esta calle estuvo llena de vida a cada hora del día. Mi piso estuvo encima de un restaurante chino que me atraía todos los días después del trabajo. Más tarde aprendí que esta calle estuvo la calle favorita de Agnès Varda, una gran realisadora francesa. Estuvo como un signo.
Ahora no vivo allí, pero las seis meces en ese distrito estuvimos mágicos. Un dia me gustaria volver vivir allí.
Mi distrito favorito de París
La primera vez que vine vivir en París fue en el Febrero 2020.
1) "venir a vivir" es francés. En español no existe esa estructura.
2) Los meses y los días de la semana se escriben en minúscula: febrero, marzo, lunes, viernes...
La primera vez que viví en París fue en febrero de 2020. { utilizando el verbo vivir + en directamente }
La primera vez que fuí a París fue en febrero de 2020 { si ya no vives en París }
La primera vez que vine a París fue en febrero de 2020 { si todavía vives en París}
Tenía que hacer mis prácticas de fin de mis estudios.
En ese tiempo, había comprendido que queria trabajar en el ciné, y habia encontrado una practica de assistente de produccion en una pequena empresa de produccion en París.
1) "En esa época" en lugar de "en ese tiempo"
2) Asistente (sólo una "s")
3) Producción (falta acento)
Unos de mis compañeros de clase también habian sus prácticas en París, y muchos han ido a París para unos días para buscar un piso.
1) ALGUNOS/AS de mis compañeros/as de clase...
2) ... también OBTUVIERON // CONSIGUIERON sus prácticas en París
3) ... y muchos FUERON a París POR unos días para buscar piso
El fin de semana antes de mi practica, fui a París, renté un AirBnB, asi que tenia dos días para encontrar un piso.
1) "Rentar" no existe en español: ... ALQUILÉ un AirBnb : )
Teniauve suerte. (en el pasado)
"tuve" indica que la acción ya ha acabado
El piso de 15m que he encontrado el primero sabado de mi vida a París era pequeño pero perfecto."he encontrado" --> no¶
"encontré" --> sí : )
Estuvo cerca de las Catacumbas de París, en una calle llena de tiendas de todo el mundo.--> no¶
Estaba --> sí :)
Busca la diferencia entre el pretérito (estuvo) y el pasado imperfecto (estaba).
La primera vez que salí del metro y entré en esta calle fuí submergida de.... me sumergí en sonidos, colores y odlores.
Esta calle estuvo llena de vida a cada hora del día.aba
Mmi piso estuvo encima de un restaurante chino que me atraía todos los días después del trabajo.aba
1) Más tarde aprendí que esta calle estuvo la calle favorita de Agnès Varda, una granme enteré (enterarse ~ get to know)¶
2) realisadora francesa.--> no || directora --> sí :)
Estuvo comoFue una signo.eñal
AhorYa no vivo allí, pero lasLOS seis mecses en ese distrito estuvimosFUERON mágicos.
Un dia me gustaria volver A vivir allí. (volver + a == repetir algo)
Feedback
It was great to read your essay as I also had the chance to live in Paris during a year and it brought me back some good memories! Take a look at the difference between te "pretérito" aka "pretérito perfecto simple" and the "pretérito imperfecto" (pretérito is a fancy grammar way of refering to "past". Every time you find the word "pretérito", you can substitute with "pasado").
Congrats for your Spanish!
|
Mi distrito favorito de París This sentence has been marked as perfect! |
|
La primera vez que vine vivir en París fue en el Febrero 2020. La primera vez que vine vivir en París fue en el Febrero 2020. 1) "venir a vivir" es francés. En español no existe esa estructura. 2) Los meses y los días de la semana se escriben en minúscula: febrero, marzo, lunes, viernes... La primera vez que viví en París fue en febrero de 2020. { utilizando el verbo vivir + en directamente } La primera vez que fuí a París fue en febrero de 2020 { si ya no vives en París } La primera vez que vine a París fue en febrero de 2020 { si todavía vives en París} |
|
Tenía que hacer mis prácticas de fin de mis estudios. This sentence has been marked as perfect! |
|
En ese tiempo, había comprendido que queria trabajar en el ciné, y habia encontrado una practica de assistente de produccion en una pequena empresa de produccion en París. En ese tiempo, había comprendido que queria trabajar en el ciné, y habia encontrado una practica de assistente de produccion en una pequena empresa de produccion en París. 1) "En esa época" en lugar de "en ese tiempo" 2) Asistente (sólo una "s") 3) Producción (falta acento) |
|
Unos de mis compañeros de clase también habian sus prácticas en París, y muchos han ido a París para unos días para buscar un piso. Unos de mis compañeros de clase también habian sus prácticas en París, y muchos han ido a París para unos días para buscar un piso. 1) ALGUNOS/AS de mis compañeros/as de clase... 2) ... también OBTUVIERON // CONSIGUIERON sus prácticas en París 3) ... y muchos FUERON a París POR unos días para buscar piso |
|
Yo no tenía dinero para hacer esto. |
|
El fin de semana antes de mi practica, fui a París, renté un AirBnB, asi que tenia dos días para encontrar un piso. El fin de semana antes de mi practica, fui a París, renté un AirBnB, asi que tenia dos días para encontrar un piso. 1) "Rentar" no existe en español: ... ALQUILÉ un AirBnb : ) |
|
Tenia suerte. T "tuve" indica que la acción ya ha acabado |
|
El piso de 15m que he encontrado el primero sabado de mi vida a París era pequeño pero perfecto.
|
|
Estuvo cerca de las Catacumbas de París, en una calle llena de tiendas de todo el mundo. Estuvo Busca la diferencia entre el pretérito (estuvo) y el pasado imperfecto (estaba). |
|
La primera vez que salí del metro y entré en esta calle fuí submergida de sonidos, colores y odores.
|
|
Esta calle estuvo llena de vida a cada hora del día. Esta calle est |
|
Mi piso estuvo encima de un restaurante chino que me atraía todos los días después del trabajo.
|
|
Más tarde aprendí que esta calle estuvo la calle favorita de Agnès Varda, una gran realisadora francesa. 1) Más tarde |
|
Estuvo como un signo.
|
|
Ahora no vivo allí, pero las seis meces en ese distrito estuvimos mágicos.
|
|
Un dia me gustaria volver vivir allí. Un dia me gustaria volver A vivir allí. (volver + a == repetir algo) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium