Japanada's avatar
Japanada

Sept. 23, 2025

1
Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12)

Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12)

Circa 10 anni fa, ho tradotto un fantastico libro sulla vita giapponesi prima della Seconda Guerra Mondiale, scritto da Takeda Tomohiro. Takeda è un scrittore moderno. Il libro non è stato difficile da leggere, ma conteneva alcune citazioni di giornali degli anni 1930. Sono stati molti difficili da capire senza internet.

Dopo ho letto (non l'ho ancore tradotto) un libro di saggi da diversi scrittore e scrittori sopravvissuti alll'attacco atomiche di Hiroshima e di Nagasaki. Il libro è stato stampato per la prima volta negli 1960, quindi è scritto in uno stile moderno, ma tutti i scrittori si erano formati nel periodo prebellico. Ho potuto sentirlo nel testo, anche se non posso articolarlo qui.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Japanada's avatar
Japanada

Sept. 24, 2025

1

Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12)


Takeda è un scrittore moderno.


Takeda è uno scrittore moderno. Takeda è uno scrittore moderno.

Sono stati molti difficili da capire senza internet.


Sono stati moltio difficili da capire senza internet. Sono stati molto difficili da capire senza internet.

Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12) Circa 10 anni fa, ho tradotto un fantastico libro sulla vita giapponesi prima della Seconda Guerra Mondiale, scritto da Takeda Tomohiro.


Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12) Circa 10 anni fa, ho tradotto un fantastico libro sulla vita giapponesie prima della Seconda Guerra Mondiale, scritto da Takeda Tomohiro. Un breve saggio sulla lingua giapponese (11/12) Circa 10 anni fa, ho tradotto un fantastico libro sulla vita giapponese prima della Seconda Guerra Mondiale, scritto da Takeda Tomohiro.

Il libro non è stato difficile da leggere, ma conteneva alcune citazioni di giornali degli anni 1930.


Dopo ho letto (non l'ho ancore tradotto) un libro di saggi da diversi scrittore e scrittori sopravvissuti alll'attacco atomiche di Hiroshima e di Nagasaki.


Dopo ho letto (non l'ho ancore tradotto) un libro di saggi da diversie scrittorerici e scrittori sopravvissuti alll'attacco atomicheo di Hiroshima e di Nagasaki. Dopo ho letto (non l'ho ancore tradotto) un libro di saggi da diverse scrittrici e scrittori sopravvissuti all'attacco atomico di Hiroshima e di Nagasaki.

Il libro è stato stampato per la prima volta negli 1960, quindi è scritto in uno stile moderno, ma tutti i scrittori si erano formati nel periodo prebellico.


Il libro è stato stampato per la prima volta negli 1960, quindi è scritto in uno stile moderno, ma tutti gli scrittori si erano formati nel periodo prebellico. Il libro è stato stampato per la prima volta negli 1960, quindi è scritto in uno stile moderno, ma tutti gli scrittori si erano formati nel periodo prebellico.

"Gli" per le parole maschili plurali che iniziano con vocale oppure Z o S

Ho potuto sentirlo nel testo, anche se non posso articolarlo qui.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium