emilylouise's avatar
emilylouise

Nov. 2, 2023

0
『地球にちりばめられて』の書評

私は研究のために、多和田葉子が書いた『地球にちりばめられて』という小説を読んだ。この物語は、環境災害によって日本が消滅してしまうというものだ。主人公のヒルコという日本人は、日本語で話したいと思い、他の日本人を探し始める。探している間に、五人の味方と出会い、いろいろな国を訪れる。

登場人物たちは、言語やアイデンティティなどの真剣なテーマについてよく考えたり話し合ったりする。私にとっては少し難しかった。理解できるところもあるし、あまり理解できないところもある。でも、本当に読んでよかった。なぜなら、それらのテーマについて考えさせられたからだ。もし現在の環境問題に深く興味があれば、この小説を読むことをお勧めする。

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

『地球にちりばめられて』の書評

私は研究のために、多和田葉子が書いた『地球にちりばめられて』という小説を読んだ。

この物語は、環境災害によって日本が消滅してしまうというものだ。

主人公のヒルコという日本人は、日本語で話したいと思い、他の日本人を探し始める。

探している間に、五人の味方と出会い、いろいろな国を訪れる。

登場人物たちは、言語やアイデンティティなどの真剣なテーマについてよく考えたり話し合ったりする。

私にとっては少し難しかった。

でも、本当に読んでよかった。

なぜなら、それらのテーマについて考えさせられたからだ。

もし現在の環境問題に深く興味があれば、この小説を読むことをお勧めする。

emilylouise's avatar
emilylouise

Nov. 3, 2023

0

『地球にちりばめられて』の書評

主人公のヒルコという日本人は、日本語で話したいと思い、他の日本人を探し始める。

探している間に、五人の味方と出会い、いろいろな国を訪れる。

登場人物たちは、言語やアイデンティティなどの真剣なテーマについてよく考えたり話し合ったりする。

私にとっては少し難しかった。

でも、本当に読んでよかった。

なぜなら、それらのテーマについて考えさせられたからだ。

emilylouise's avatar
emilylouise

Nov. 2, 2023

0

『地球にちりばめられて』の書評


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私は研究のために、多和田葉子が書いた『地球にちりばめられて』という小説を読んだ。


This sentence has been marked as perfect!

この物語は、環境災害によって日本が消滅してしまうというものだ。


この物語は、環境災害によって日本消滅してしまうというものだをテーマにしている この物語は、環境災害によ日本消滅をテーマにしている

This sentence has been marked as perfect!

主人公のヒルコという日本人は、日本語で話したいと思い、他の日本人を探し始める。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

探している間に、五人の味方と出会い、いろいろな国を訪れる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

登場人物たちは、言語やアイデンティティなどの真剣なテーマについてよく考えたり話し合ったりする。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私にとっては少し難しかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

理解できるところもあるし、あまり理解できないところもある。


理解できるところもあるしったが、あまり理解できないところもあった 理解できるところもあったが、あまり理解できないところもあった

理解できるところもあったし、あまり理解できないところもあった 理解できるところもあったし、あまり理解できないところもあった

でも、本当に読んでよかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

なぜなら、それらのテーマについて考えさせられたからだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もし現在の環境問題に深く興味があれば、この小説を読むことをお勧めする。


もし現在の環境問題に深興味があればをお持ちの方なら、この小説を読むことをお勧めする。 現在の環境問題に深興味をお持ちの方なら、この小説を読むことをお勧めする。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium