Romany's avatar
Romany

Feb. 12, 2025

1
Mettre du baume au cœur

Aujourd’hui, j’ai appris une belle expression. C’est « mettre du baume au cœur ». Autrement dit, ce qui nous rend heureux et en paix. Dites-moi, si j’ai mal compris l’expression. Je l’aime bien et en réfléchissant, je ne crois pas qu’il existe une expression similaire en anglais. Je considère l’expression de même genre en anglais est « put a spring in my step ». Pourtant, c’est possible que je me trompe. Que pensez-vous ?

Alors, je vous pose la question suivante : ce qui vous met du baume au cœur dans la vie ? En fait, ces les choses simples et certainement pas des choses comme la richesse ou des articles de luxe.

La plus importante chose qui me vient en tête est le soleil. Le soleil me rend toujours heureux. Tous les matins quand je me lève et je vois la lumière du soleil, je suis contente et je me sens à l’aise et énergisée.

Corrections

Mettre du baume au cœur

Aujourd’hui, j’ai appris une belle expression.

C’est « mettre du baume au cœur ».

Autrement dit, ce qui nous rend heureux et en paix.

Dites-moi, si j’ai mal compris l’expression.

Je l’aime bien et en réfléchissant, je ne crois pas qu’il existe une expression similaire en anglais.

Je considère que l’expression deu même genre en anglais est « put a spring in my step ».

Pourtant, c’il est possible que je me trompe.

Que pensez-vous ?

Alors, je vous pose la question suivante : qu'est-ce qui vous met du baume au cœur dans la vie ?

En fait, ces sont les choses simples et certainement pas des choses comme la richesse ou dles articles de luxe.

La chose la plus importante chose qui me vient en tête est le soleil.

Le soleil me rend toujours heureuxse.

Tous les matins quand je me lève et que je vois la lumière du soleil, je suis contente et je me sens à l’aise et pleine d'énergie.

Romany's avatar
Romany

March 6, 2025

1

Merci beaucoup, vous avez corrigé beaucoup de mes textes ce jour là 🤩

Mettre du baume au cœur


This sentence has been marked as perfect!

Aujourd’hui, j’ai appris une belle expression.


This sentence has been marked as perfect!

C’est « mettre du baume au cœur ».


This sentence has been marked as perfect!

Autrement dit, ce qui nous rend heureux et en paix.


This sentence has been marked as perfect!

Dites-moi, si j’ai mal compris l’expression.


This sentence has been marked as perfect!

Je l’aime bien et en réfléchissant, je ne crois pas qu’il existe une expression similaire en anglais.


This sentence has been marked as perfect!

Je considère l’expression de même genre en anglais est « put a spring in my step ».


Je considère que l’expression deu même genre en anglais est « put a spring in my step ».

Pourtant, c’est possible que je me trompe.


Pourtant, c’il est possible que je me trompe.

Que pensez-vous ?


This sentence has been marked as perfect!

Alors, je vous pose la question suivante : ce qui vous met du baume au cœur dans la vie ?


Alors, je vous pose la question suivante : qu'est-ce qui vous met du baume au cœur dans la vie ?

En fait, ces les choses simples et certainement pas des choses comme la richesse ou des articles de luxe.


En fait, ces sont les choses simples et certainement pas des choses comme la richesse ou dles articles de luxe.

La plus importante chose qui me vient en tête est le soleil.


La chose la plus importante chose qui me vient en tête est le soleil.

Le soleil me rend toujours heureux.


Le soleil me rend toujours heureuxse.

Tous les matins quand je me lève et je vois la lumière du soleil, je suis contente et je me sens à l’aise et énergisée.


Tous les matins quand je me lève et que je vois la lumière du soleil, je suis contente et je me sens à l’aise et pleine d'énergie.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium