marblemenow's avatar
marblemenow

June 5, 2024

6
Mes pensées sur la grammaire française et des autres trucs

J'apprends actuellement le plus-que-parfait et je voudrais créer des phrases avec le présent du subjonctif et le plus-que-parfait cette semaine. Personnellement, je trouve que le plus-que-parfait est plus simple à comprendre que le subjonctif, car il existe un équivalent du plus-que-parfait en anglais. Cependant, il n'y a pas de subjonctif en anglais, ma langue maternelle, je trouve cette conjugaison un peu complexe à maîtriser.

Par ailleurs, je suis en train de regarder, "Le jeu de la dame," sur Netflix avec l'aide de Language Reactor, un site d'apprentissage. J'utilise également des flashcards pour apprendre des nouveaux mots sur Readlang, Drops et Language Reactor. J'ai aussi écouté ce podcast captivant, "Les Cours du Collège de France," il y a trois jours. Au début, c'était un peu trop difficile de comprendre l'idée générale à cause de ma concentration sur la conduite de la voiture de mon copain. Cependant, c'était plus facile d'écouter le podcast lorsque je suis arrivée chez mon copain après j'ai conduit sur les routes d'Ithaca.


I'm currently learning the plus-que-parfait and would like to create sentences with the present subjunctive and the plus-que-parfait this week. Personally, I find the plus-que-parfait easier to understand than the subjunctive, as there is an equivalent of the plus-que-parfait in English. However, as there is no subjunctive in English, my mother tongue, I find this conjugation a little complex to master.

On the other hand, I'm currently watching “The Queen's Gambit” on Netflix with the help of Language Reactor, a learning website. I also use flashcards to learn new words on Readlang, Drops and Language Reactor. I also listened to this captivating podcast, “Les Cours du Collège de France,” three days ago. At first, it was a little too difficult to understand the general idea because I concentrated on driving my boyfriend's car. However, it was easier to listen to the podcast when I arrived at my boyfriend's house after driving on the roads of Ithaca.

podcastsubjonctiffranceithacacollègeplus-que-parfait
Corrections

Mes pensées sur la grammaire française et des 'autres trucs

J'apprends actuellement le plus-que-parfait et je voudrais créer des phrases avec le présent du subjonctif et le plus-que-parfait cette semaine.

Personnellement, je trouve que le plus-que-parfait est plus simple à comprendre que le subjonctif, car il existe un équivalent du plus-que-parfait en anglais.

Cependant, il n'y a pas de subjonctif en anglais, ma langue maternelle, je trouve cette conjugaison un peu complexe à maîtriser.

Par ailleurs, je suis en train de regarder, "Le jeu de la dame," sur Netflix avec l'aide de Language Reactor, un site d'apprentissage.

J'utilise également des flashcards pour apprendre des nouveaux mots sur Readlang, Drops et Language Reactor.

J'ai aussi écouté ce podcast captivant, "Les Cours du Collège de France," il y a trois jours.

Au début, c'était un peu trop difficile de comprendre l'idée générale à cause de ma concentration sur la conduite de la voiture de mon copain.

Cependant, c'était plus facile d'écouter le podcast lorsque je suis arrivée chez mon copain après que j'ai conduit sur les routes d'Ithaca.

Ou alors : après avoir conduit...
Avec ta phrase, on comprenait qu'après être allée chez ton copain, tu as conduit sur les routes d'Ithaca.

Feedback

Language Reactor, c'est super !

marblemenow's avatar
marblemenow

June 6, 2024

6

Merci pour tes commentaires et corrections !

Mes pensées sur la grammaire française et des autres trucs


Mes pensées sur la grammaire française et des 'autres trucs

J'apprends actuellement le plus-que-parfait et je voudrais créer des phrases avec le présent du subjonctif et le plus-que-parfait cette semaine.


This sentence has been marked as perfect!

Personnellement, je trouve que le plus-que-parfait est plus simple à comprendre que le subjonctif, car il existe un équivalent du plus-que-parfait en anglais.


This sentence has been marked as perfect!

Cependant, il n'y a pas de subjonctif en anglais, ma langue maternelle, je trouve cette conjugaison un peu complexe à maîtriser.


This sentence has been marked as perfect!

Par ailleurs, je suis en train de regarder, "Le jeu de la dame," sur Netflix avec l'aide de Language Reactor, un site d'apprentissage.


This sentence has been marked as perfect!

J'utilise également des flashcards pour apprendre des nouveaux mots sur Readlang, Drops et Language Reactor.


This sentence has been marked as perfect!

J'ai aussi écouté ce podcast captivant, "Les Cours du Collège de France," il y a trois jours.


This sentence has been marked as perfect!

Au début, c'était un peu trop difficile de comprendre l'idée générale à cause de ma concentration sur la conduite de la voiture de mon copain.


This sentence has been marked as perfect!

Cependant, c'était plus facile d'écouter le podcast lorsque je suis arrivée chez mon copain après j'ai conduit sur les routes d'Ithaca.


Cependant, c'était plus facile d'écouter le podcast lorsque je suis arrivée chez mon copain après que j'ai conduit sur les routes d'Ithaca.

Ou alors : après avoir conduit... Avec ta phrase, on comprenait qu'après être allée chez ton copain, tu as conduit sur les routes d'Ithaca.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium