July 13, 2022
J'ai quatre chats et j'adore les tous. La première, qui s'appelle Maggie, est noire et très bavarde. La deuxième, qui s'appelle Little Bit, est grise et blanche. Elle n'aime pas bien les autres. La troisième, qui s'appelle Coco, est mignonne et petite. Elle a une an et elle est noire aussi. Le dernier est gris et blanc. Il est très vieux (Je pense qu'il a quinze ans). Ils sont mes animaux favoris et je ne veux jamais les partir.
Mes Cchats
It's unusual to capitalize every word of a title in French
J'ai quatre chats et j'e les adore les tous.
La première, qui s'appelle Maggie, est noire et très bavarde.
La deuxième, qui s'appelle Little Bit, est grise et blanche.
Elle n'aime pas bivraiment les autres.
We say "j'aime BIEN quelqu'un" to make it clear we refer to friendship and not romantic love, but the negative form is rather "je n'aime pas trop/pas vraiment" ("I don't really like"). I very rarely heard "je n'aime pas bien"
La troisième, qui s'appelle Coco, est mignonne et petitpetite et mignonne.
Pure matter of style here, but this order ("petite" then "mignonne") sounds better to my ears
Elle a une an et elle est noire aussi.
Le dernier est gris et blanc.
Il est très vieux (Je pense qu'il a quinze ans).
Ils/Ce sont mes animaux favoris et je ne veux jamais les partiquitter.
"partir" always works with a preposition and it's always said about places/locations, ex "partir DE sa maison"
For living beings, you need to use "quitter"
"ce sont" would be a bit more natural than "ils", but the latter isn't wrong in itself
Mes Chats Mes It's unusual to capitalize every word of a title in French |
J'ai quatre chats et j'adore les tous. J'ai quatre chats et j |
La première, qui s'appelle Maggie, est noire et très bavarde. This sentence has been marked as perfect! |
La deuxième, qui s'appelle Little Bit, est grise et blanche. This sentence has been marked as perfect! |
Elle n'aime pas bien les autres. Elle n'aime pas We say "j'aime BIEN quelqu'un" to make it clear we refer to friendship and not romantic love, but the negative form is rather "je n'aime pas trop/pas vraiment" ("I don't really like"). I very rarely heard "je n'aime pas bien" |
La troisième, qui s'appelle Coco, est mignonne et petite. La troisième, qui s'appelle Coco, est Pure matter of style here, but this order ("petite" then "mignonne") sounds better to my ears |
Elle a une an et elle est noire aussi. Elle a un |
Le dernier est gris et blanc. This sentence has been marked as perfect! |
Il est très vieux (Je pense qu'il a quinze ans). This sentence has been marked as perfect! |
Ils sont mes animaux favoris et je ne veux jamais les partir. Ils/Ce sont mes animaux favoris et je ne veux jamais les "partir" always works with a preposition and it's always said about places/locations, ex "partir DE sa maison" For living beings, you need to use "quitter" "ce sont" would be a bit more natural than "ils", but the latter isn't wrong in itself |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium