shadowfax26's avatar
shadowfax26

June 25, 2025

82
Mercoledì 25 giugno

Credo che oggi sia l'ultima riunione con il mio capo. Lei è una delle persone migliori che abbia mai conosciuto. Mi mancherà tantissimo, ma per fortuna ci seguiamo sui social.

Sono cresciuta molto nelle ultime settimane e sto ancora crescendo, mettendo in pratica una nuova mentalità.

Quando ho saputo che mi trasferirò ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.

Però alcune di loro non hanno fatto lo stesso, il che mi mostra che, d'ora in poi, devo stare attenta a chi tengo davvero e su chi posso contare.

Corrections

Quando ho saputo che misarò trasferita ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.

Però alcune di loro non hanno fatto lo stesso, il che mi mostra che, d'ora in poi, devo stare attenta alle persone chui tengo davvero e su chui posso contare.

Mercoledì 25 giugno

Credo che oggi sia l'ultima riunione con il mio capo.

Lei è una delle persone migliori che abbia mai conosciuto.

Mi mancherà tantissimo, ma per fortuna ci seguiamo sui social.

Sono cresciuta molto nelle ultime settimane e sto ancora crescendo, meadotteando in pratica una nuova mentalità.

"Mettere in pratica" non è sbagliato di per sé, ma di solito si adotta una mentalità.

Quando ho saputo che mi sarei trasferita ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.

"Mi sarei trasferita" > Condizionale passato con funzione di futuro nel passato.

Ad un altro... > a un altro (in generale, è meglio usare la "d eufonica" quando le 2 vocali sono uguali).

Però alcune di loro non hanno fatto lo stesso, il che mi mostra che, d'ora in poi, devo stare attenta a chi tengo davvero e su chi posso contare.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

June 25, 2025

82

Grazie mille!

Mercoledì 25 giugno


This sentence has been marked as perfect!

Credo che oggi sia l'ultima riunione con il mio capo.


This sentence has been marked as perfect!

Lei è una delle persone migliori che abbia mai conosciuto.


This sentence has been marked as perfect!

Mi mancherà tantissimo, ma per fortuna ci seguiamo sui social.


This sentence has been marked as perfect!

Sono cresciuta molto nelle ultime settimane e sto ancora crescendo, mettendo in pratica una nuova mentalità.


Sono cresciuta molto nelle ultime settimane e sto ancora crescendo, meadotteando in pratica una nuova mentalità.

"Mettere in pratica" non è sbagliato di per sé, ma di solito si adotta una mentalità.

Quando ho saputo che mi trasferirò ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.


Quando ho saputo che mi sarei trasferita ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.

"Mi sarei trasferita" > Condizionale passato con funzione di futuro nel passato. Ad un altro... > a un altro (in generale, è meglio usare la "d eufonica" quando le 2 vocali sono uguali).

Quando ho saputo che misarò trasferita ad un altro progetto, l'ho detto ad alcune persone che consideravo amici stretti.

Però alcune di loro non hanno fatto lo stesso, il che mi mostra che, d'ora in poi, devo stare attenta a chi tengo davvero e su chi posso contare.


This sentence has been marked as perfect!

Però alcune di loro non hanno fatto lo stesso, il che mi mostra che, d'ora in poi, devo stare attenta alle persone chui tengo davvero e su chui posso contare.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium