cerise's avatar
cerise

Jan. 27, 2025

17
Meines vierten Paar Handschuhe

Ich häkele jetzt meines vierten Handschuhe. Ich habe schon oft Fehler gemacht, und sie aufgebunden. Da die Wolle wurde sehr beschädigt. Wenn ich nächstes Mal Fehler gemacht habe, will ich die Wolle verlassen.

Corrections

Meines viertens Paar Handschuhe

"meines" ist der Genitiv
"vierten" ist der Akusativ
Du brauchst hier den Nominativ.

Ich häkele jetzt meines vierten Handschuhe.

Ich habe schon oft Fehler gemacht, und sie aufgebundmusste sie wieder auftrennen.

Wenn Du zwei Hauptsätze mit "und" verbindest und beim zweiten Hauptsatz ein implizites Subjekt hast, schreibst Du normalerweise kein Komma vor dem "und".

Dadurch wurde die Wolle wurde sehr beschädigt.

Im Hauptsatz muss das konjugierte Verb an Position 2 stehen.

Wenn ich näochstemals etwas Mfal Fehler gemacht habe, willsch mache, werde ich die Wolle verlasswegwerfen.

wegwerfen = 捨てる

Du kannst auch schreiben: ... nicht mehr weiter dafür benutzen.
Das bedeutet, dass Du für diese Handschuhe eine neue Wolle verwendest, die kaputte aber noch aufhebst, weil Du sie vielleicht für irgendetwas (z.B. zum Üben) benutzen kannst.

cerise's avatar
cerise

Jan. 28, 2025

17

Ich will die Wolle nicht 捨てる. Aber ich bin nicht sicher warum Du 捨てる schriebst.

Vielen Dank!

Ronny's avatar
Ronny

Jan. 28, 2025

0

Weil ich es so verstanden habe, dass die Wolle beschädigt ist, und kaputte Sachen wirft man meistens weg (捨てる).

Was willst Du denn mit der beschädigten Wolle noch machen?

cerise's avatar
cerise

Jan. 30, 2025

17

Ich kann die Wolle für mich selbst häkeln.

Ronny's avatar
Ronny

Jan. 30, 2025

0

Dann kannst Du schreiben: "...., kann ich die Wolle nicht mehr für Arbeiten verwenden, die ich verkaufen will".

cerise's avatar
cerise

Feb. 1, 2025

17

Wie sagt man 編むのをあきらめる oder 断念する?

Ronny's avatar
Ronny

Feb. 2, 2025

0

Du könntest schreiben: "ich habe es aufgegeben, mit dieser Wolle noch etwas zu häkeln, das man danach verkaufen kann".

Meines vierten Paar Handschuhe


Meines viertens Paar Handschuhe

"meines" ist der Genitiv "vierten" ist der Akusativ Du brauchst hier den Nominativ.

Ich häkele jetzt meines vierten Handschuhe.


Ich häkele jetzt meines vierten Handschuhe.

Ich habe schon oft Fehler gemacht, und sie aufgebunden.


Ich habe schon oft Fehler gemacht, und sie aufgebundmusste sie wieder auftrennen.

Wenn Du zwei Hauptsätze mit "und" verbindest und beim zweiten Hauptsatz ein implizites Subjekt hast, schreibst Du normalerweise kein Komma vor dem "und".

Da die Wolle wurde sehr beschädigt.


Dadurch wurde die Wolle wurde sehr beschädigt.

Im Hauptsatz muss das konjugierte Verb an Position 2 stehen.

Wenn ich nächstes Mal Fehler gemacht habe, will ich die Wolle verlassen.


Wenn ich näochstemals etwas Mfal Fehler gemacht habe, willsch mache, werde ich die Wolle verlasswegwerfen.

wegwerfen = 捨てる Du kannst auch schreiben: ... nicht mehr weiter dafür benutzen. Das bedeutet, dass Du für diese Handschuhe eine neue Wolle verwendest, die kaputte aber noch aufhebst, weil Du sie vielleicht für irgendetwas (z.B. zum Üben) benutzen kannst.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium