March 14, 2022
Ich hatte einen produktive Tag. Gegen 1 Uhr, bin ich "einen Kleidung Tausch" gefahren. Ich habe eine neue Freundin getroffen. Ich habe gedacht, dass ich irgendeine Kleidung nicht bekommen würde. Aber habe ich 4 Hemden gefunden. Das war schön. Danach ging ich meine Lieblingskatze. Die Katze hat eine Mensch und ein Haus, aber möchte er außen sein. Als sah ich sein Haus, seine "Menschmutti" außen war. Wir haben gesprochen während streichle des Hund und des Katze.
Ich hatte einen produktiven Tag.
Gegen 1 Uhr, bin ich "in einen" Kleidung Tausch" gefahren.
What do you mean with "Kleidung Tausch"
Ich habe gedacht, dass ich irgendeine Kleidung nicht bekommkriegen würde.
Aber ich habe ich 4 Hemden gefunden.
Danach ging ich zur meiner Lieblingskatze.
Die Katze hat eine Menschn Besitzer und ein Haus, aber möchte lieber draußen sein.
Als sah ich sein Haus, seine "Menschmutti" außen war.
I dont understand
Wir haben gesprochen während streichle desn Hund und dies Katze streichelte.
Ich hatte einen produktiven Tag.
Gegen 1 Uhr, bin ich zu "einenm Kleidung Tertausch" gefahren.
Ich habe eine neue Freundin getroffenkennengelernt.
"treffen" bezieht sich in der Regel auf Leute, die man schon kennt. "Neue Leute", d.h. Leute, die man zum ersten Mal trifft, lernt man kennen.
Ich habe gedacht, dass ich irgendeineine bestimmte Kleidung nicht bekommen würde.
grammatikalisch korrekt, aber der Sinn ist unklar
eine bestimmte Kleidung --> Ich suche etwas bestimmtes (z.B. eine Hose), aber das bekomme ich dort nicht.
oder: ..., dass ich nicht alles bekommen würde. (Ich suche verschiedene Sachen, aber ich finde dort nicht alles.)
oder: ..., dass es keine große Auswahl geben würde. = ..., dass ich nicht viel bekommen würde.
Aber ich habe ich 4 Hemden gefunden.
Das war schön.
Danach ging ich zu meiner Lieblingskatze.
Die Katze hat eine Menschn Besitzer und ein Haus, aber möchte er sie draußen sein.
die Katze --> sie
der Kater --> er
Als sah ich seinich ihr Haus, seine "Menschmah, war ihre "Mutti" draußen war.
besser: Als ich an ihrem Haus ankam, ...
Wir haben gesprochuns unterhalten, während streichle desn/ihren Hund und des Katzie/ihre Katze gestreichelt habe.
Mein Sonntag
Ich hatte einen produktiven Tag.
Der Tag
Gegen 1 Uhr, bin ich "zu einen m "Kleidung Tstausch" gefahren.
Ich habe eine neue Freundin getroffenwonnen/gemacht.
Assuming you made a new friend. If you met a person who was a friend already your version is fine.
Ich habe nicht gedacht, dass ich irgendeinwelche Kleidung nicht bekommen/finden würde.
It's a bit hard to translate back to English, but you roughly said: "I thought that I wouldn't get some clothes."
What I corrected it to would be: "I didn't think I'd get/find any clothes."
Aber ich habe ich 4 Hemden gefunden.
Das war schön.
Danach ging ich meine Lieblingskatze besuchen.
Or: Danach ging ich zu meiner Lieblingskatze.
Your version sounds like: "After that I went favourite cat."
Die Katze hat einen Menschen und ein Haus, aber möchte aber draußen sein.
Als sah ich seinihr Haus, seinwar ihre "Menschenmutti" draußen war.
"die Katze".
Wir haben gesprochen während streichle desn Hund und dies Katze gestreichelt habe.
Feedback
Sounds like a good Sunday :)
Mein Sonntag This sentence has been marked as perfect! |
Ich hatte einen produktive Tag. Ich hatte einen produktiven Tag. Der Tag Ich hatte einen produktiven Tag. Ich hatte einen produktiven Tag. |
Gegen 1 Uhr, bin ich "einen Kleidung Tausch" gefahren. Gegen 1 Uhr Gegen 1 Uhr Gegen 1 Uhr, bin ich What do you mean with "Kleidung Tausch" |
Ich habe eine neue Freundin getroffen. Ich habe eine neue Freundin ge Assuming you made a new friend. If you met a person who was a friend already your version is fine. Ich habe eine neue Freundin "treffen" bezieht sich in der Regel auf Leute, die man schon kennt. "Neue Leute", d.h. Leute, die man zum ersten Mal trifft, lernt man kennen. |
Ich habe gedacht, dass ich irgendeine Kleidung nicht bekommen würde. Ich habe nicht gedacht, dass ich irgend It's a bit hard to translate back to English, but you roughly said: "I thought that I wouldn't get some clothes." What I corrected it to would be: "I didn't think I'd get/find any clothes." Ich habe gedacht, dass ich grammatikalisch korrekt, aber der Sinn ist unklar eine bestimmte Kleidung --> Ich suche etwas bestimmtes (z.B. eine Hose), aber das bekomme ich dort nicht. oder: ..., dass ich nicht alles bekommen würde. (Ich suche verschiedene Sachen, aber ich finde dort nicht alles.) oder: ..., dass es keine große Auswahl geben würde. = ..., dass ich nicht viel bekommen würde. Ich habe gedacht, dass ich irgendeine Kleidung nicht |
Aber habe ich 4 Hemden gefunden. Aber ich habe Aber ich habe Aber ich habe |
Das war schön. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Danach ging ich meine Lieblingskatze. Danach ging ich meine Lieblingskatze besuchen. Or: Danach ging ich zu meiner Lieblingskatze. Your version sounds like: "After that I went favourite cat." Danach ging ich zu meiner Lieblingskatze. Danach ging ich zur meiner Lieblingskatze. |
Die Katze hat eine Mensch und ein Haus, aber möchte er außen sein. Die Katze hat einen Menschen und ein Haus, Die Katze hat eine die Katze --> sie der Kater --> er Die Katze hat eine |
Als sah ich sein Haus, seine "Menschmutti" außen war. Als sah ich "die Katze". Als besser: Als ich an ihrem Haus ankam, ...
I dont understand |
Wir haben gesprochen während streichle des Hund und des Katze. Wir haben gesprochen während Wir haben Wir haben gesprochen während |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium