July 20, 2025
Ich lese jetzt eine Biographie von Maurice Ravel. Ich möchte etwas 60 Seiten pro Tag lesen aber kann beinah nicht. Wenn ich eine Frage habe, suche ich auf Internet nach. Diese Exkurse ereignen sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitgehen kann.
Mein Lesen einer Biographie
Ich lese jetztgerade eine Biographie von Maurice Ravel.
Ich möchte etwas 60 Seiten pro Tag lesen aber kannschaffe das beinahe nicht.
Wenn ich eine Frage habe, suchaue ich aufim Internet nach.
Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitgehen kannvorankomme.
Feedback
Frohes weiterlesen! :)
Wenn ich eine Frage habe, suchaue ich aufim Internet nach.
"nachsuchen" passt nicht wirklich. Es kann bedeuten: もう一度調べる, bedeutet also, dass Du die Frage schon mal mit Hilfe des Internets zu beantworten versucht hast. Meistens verwenden wir "nachsuchen" aber in der Bedeutung 頼む (aber nur in sehr höflichem Kontext).
Umgangssprachlich passt bei Dir "nachschauen" gut. Wenn aber dieses Nachschauen sehr aufwendig ist, kannst Du auch "recherchieren" verwenden.
Diese Exkurse ereignen sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitgehen kannerkomme.
"im" ist korrekt, aber häufiger sagen wir hier "mit dem".
Mein Lesen einer Biographie
Ich lese jetzt eine Biographie von Maurice Ravel.
Ich möchte etwas 60 Seiten pro Tag lesen, aber kann beinah nichts verstehen.
Hier fehlt ein Verb.
Wenn ich eine Frage habe, suche ich aufim Internet nach.
Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitergehen kann.
Mein Lesen einer Biographie
Ich lese jetzt eine Biographie von Maurice Ravel.
Ich möchte etwas 60 Seiten pro Tag lesen, aber kannschaffe es beinahe nicht. / Alternativ: "es ist fast zu viel"
etwas -> eine unbestimmte Sache; "in etwa" = ungefähr Anzahl
Wenn ich eine Frage habe, suche ich aufim Internet nach.
Wo suche ich ?
-> Im Internet
Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitgehen kannvorankomme.
sich ereignen
|
Mein Lesen einer Biographie This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! Mein Lesen einer Biographie |
|
Ich lese jetzt eine Biographie von Maurice Ravel. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! Ich lese |
|
Ich möchte etwas 60 Seiten pro Tag lesen aber kann beinah nicht. Ich möchte etwa etwas -> eine unbestimmte Sache; "in etwa" = ungefähr Anzahl Ich möchte etwa Hier fehlt ein Verb. Ich möchte etwa |
|
Wenn ich eine Frage habe, suche ich auf Internet nach. Wenn ich eine Frage habe, suche ich Wo suche ich ? -> Im Internet Wenn ich eine Frage habe, suche ich Wenn ich eine Frage habe, s "nachsuchen" passt nicht wirklich. Es kann bedeuten: もう一度調べる, bedeutet also, dass Du die Frage schon mal mit Hilfe des Internets zu beantworten versucht hast. Meistens verwenden wir "nachsuchen" aber in der Bedeutung 頼む (aber nur in sehr höflichem Kontext). Umgangssprachlich passt bei Dir "nachschauen" gut. Wenn aber dieses Nachschauen sehr aufwendig ist, kannst Du auch "recherchieren" verwenden. Wenn ich eine Frage habe, s |
|
Diese Exkurse ereignen sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitgehen kann. Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum sich ereignen Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum weitergehen kann. Diese Exkurse ereignen sehr oft, sodass ich im Buch kaum weit "im" ist korrekt, aber häufiger sagen wir hier "mit dem". Diese Exkurse ereignen sich sehr oft, sodass ich im Buch kaum |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium