cerise's avatar
cerise

June 22, 2024

0
Mein Geschichteschreiben

Ich habe angefangen, auf französisch eine Geschichite zu schreiben. Als auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste hier. Das ist in Total zahlreich. Ich habe dann geglaubt, dass ich statt statt das jeden Tag poco a poco eine Geschichte schreiben kann.

Corrections

Ich habe angefangen, auf fFranzösisch eine Geschichite zu schreiben.

Als auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste hier.?????

意味が分かりませんでした。

Das ist in Total zahlreichviel (????).

Hier weiß ich nicht, ob ich Dich hier richtig verstanden habe.

Ich habe dann geglaubt????, dass ich statt statt dasdessen jeden Tag poco a pocostückweise eine Geschichte schreiben kann.

Wieso "geglaubt"?

cerise's avatar
cerise

June 25, 2024

0

>Als auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste hier.
ドイツ語と同じように、フランス語でも毎日書いて、ここに投稿しています。

cerise's avatar
cerise

June 25, 2024

0

>Das ist in Total zahlreich viel
これは全体だととても多いです。

cerise's avatar
cerise

June 25, 2024

0

Wie kann ich sagen 「毎日このサイトにドイツ語(の作文)を投稿しています。」?

Ronny's avatar
Ronny

June 26, 2024

0

ドイツ語と同じように、フランス語でも毎日書いて、ここに投稿しています。
-> So (oder: Genau so), wie auf Französisch, möchte ich auch auf Deutsch her jeden Tag einen Beitrag schreiben.

毎日このサイトにドイツ語(の作文)を投稿しています。
-> Jeden Tag schreibe ich hier einen Beitrag (oder: Text; oder: Artikel) auf Deutsch.

作文 ist normalerweise "der Aufsatz". Das passt, wenn Dein Text sich fachlich mit einem Thema auseinandersetzt. Zum Beispiel würde "Aufsatz" für Deine Beiträge zu Johanna Spyri passen; allerdings veröffentlichst Du Deine Gedanken zu Spyri nicht in einem einzigen Beitrag, sondern in mehreren kleinen Beiträgen. Daher würde ich dafür nicht "Aufsatz" sondern "Artikel" oder "Text" schreiben. Das Wort "Text" ist am allgemeinsten.

Wenn Du uns zum Beispiel hier erzählst, dass Du am Wochenende im Kino warst, kannst Du das "Text" nennen, aber nicht "Artikel".

Ronny's avatar
Ronny

June 26, 2024

0

これは全体だととても多いです。

-> In der Gesamtheit sind das sehr viele Einzelbeiträge.

Was ist der Unterschied zwischen 全体だ und 全部で?

cerise's avatar
cerise

June 26, 2024

0

Ich schreibe 「全体だと」, es bedeutet 全体を考慮すると。

cerise's avatar
cerise

June 26, 2024

0

Vielen Dank! ^-^

Ronny's avatar
Ronny

June 26, 2024

0

全体を考慮すると

Dafür verwenden wir auch gern "In Gesamtheit betrachtet/gesehen", aber auch ein einfaches "Insgesamt" würde passen.

cerise's avatar
cerise

June 26, 2024

0

Ich habe das verstanden. Danke! ^-^

Ich habe angefangen, aufeine französisch eine Geschichite zu schreiben.

AlsWenn ich einen Text auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das posteschreibe ich auch jeden Tag einen auf französisch und poste diesen hier.

Das ist in Total zahlreich.

Bin mir nicht sicher was du hier sagen wolltest. )Ins Gesamt ist das ziemlich viel.)

Ich habe dann geglaubt, dass ich statt statt dasmir also gedacht, dass ich jeden Tag poco a poco eine Geschichte schreiben kann.

Was heißt "poca a poca"

cerise's avatar
cerise

June 23, 2024

0

Vielen Dank! ^-^

Poco a poco, ça veut dire "petit à petit".

cerise's avatar
cerise

June 23, 2024

0

hier= ici, sur ce site

1

Mein Geschichtenschreiben

Ich habe angefangen, auf französisch eine Geschichite zu schreiben.

AlsWie auf deutsch, schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste ich hier.

Das ist in Ttotal zahlreichviel.

Ich habe dann geglaubdacht, dass ich statt statt dasdessen jeden Tag (poco a poco) Schritt für Schritt eine Geschichte schreiben kann.

cerise's avatar
cerise

June 23, 2024

0

Danke! Das ist was ich sagen wollte! ^-^

Mein Geschichteschreiben


Mein Geschichtenschreiben

Ich habe angefangen, auf französisch eine Geschichite zu schreiben.


This sentence has been marked as perfect!

Ich habe angefangen, aufeine französisch eine Geschichite zu schreiben.

Ich habe angefangen, auf fFranzösisch eine Geschichite zu schreiben.

Als auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste hier.


AlsWie auf deutsch, schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste ich hier.

AlsWenn ich einen Text auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das posteschreibe ich auch jeden Tag einen auf französisch und poste diesen hier.

Als auf deutsch schreibe ich auf französisch jeden Tag und das poste hier.?????

意味が分かりませんでした。

Das ist in Total zahlreich.


Das ist in Ttotal zahlreichviel.

Das ist in Total zahlreich.

Bin mir nicht sicher was du hier sagen wolltest. )Ins Gesamt ist das ziemlich viel.)

Das ist in Total zahlreichviel (????).

Hier weiß ich nicht, ob ich Dich hier richtig verstanden habe.

Ich habe dann geglaubt, dass ich statt statt das jeden Tag poco a poco eine Geschichte schreiben kann.


Ich habe dann geglaubdacht, dass ich statt statt dasdessen jeden Tag (poco a poco) Schritt für Schritt eine Geschichte schreiben kann.

Ich habe dann geglaubt, dass ich statt statt dasmir also gedacht, dass ich jeden Tag poco a poco eine Geschichte schreiben kann.

Was heißt "poca a poca"

Ich habe dann geglaubt????, dass ich statt statt dasdessen jeden Tag poco a pocostückweise eine Geschichte schreiben kann.

Wieso "geglaubt"?

Ich habe dann geglaut, dass ich statt statt das jeden Tag poco a poco eine Geschichte schreiben kann.


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium