Feb. 25, 2025
Sono felicissima, anzi, sono al settimo cielo! Mio marito ha superato un esame importante oggi. Mi ha appena telefonato per dirmi la bella notizia!
È bello sapere che il frutto del proprio lavoro è apprezzato e che tutti i suoi sforzi lo hanno portato così lontano.
Festeggeremo con del cibo delizioso a pranzo, pieno di calorie. È costato un bel po', però ci sono volte in cui bisogna mettere da parte le buone abitudini e viziarsi un po'.
Se non quando hai qualcosa da festeggiare, allora quando?!
Mi ha appena telefonato per diarmi la bella notizia!
Ha telefonato per dire qualcosa, certo, ma di solito si dice "dare le notizie"
È bello sapere che il frutto del proprio lavoro è apprezzato, ha dato i suoi frutti e che tutti i suoi sforzi lo hanno portato così lontano.
E' apprezzato il lavoro o il suo risultato? Nel secondo caso la frase non è da correggere ma mi suona strana
È costato un bel po', però ci sono delle volte in cui bisogna mettere da parte le buone abitudini e viziarsi un po'.
Oppure: "è costato un bel po' però a volte bisogna mettere..."
Mi ha appena telefonato per diarmi la bella notizia!
"Dirmi la bella notizia" isn't wrong, but it's better to say "Darmi la bella notizia", because he is giving you an information but you are not saying the information.
Festeggeremo con del cibo delizioso a pranzo, pieno di calorie. |
Martedì 25 febbraio |
Sono felicissima, anzi, sono al settimo cielo! |
Mio marito ha superato un esame importante oggi. |
Mi ha appena telefonato per dirmi la bella notizia! Mi ha appena telefonato per d "Dirmi la bella notizia" isn't wrong, but it's better to say "Darmi la bella notizia", because he is giving you an information but you are not saying the information. Mi ha appena telefonato per d Ha telefonato per dire qualcosa, certo, ma di solito si dice "dare le notizie" |
È costato un bel po', però ci sono volte in cui bisogna mettere da parte le buone abitudini e viziarsi un po'. È costato un bel po', però ci sono delle volte in cui bisogna mettere da parte le buone abitudini e viziarsi un po'. Oppure: "è costato un bel po' però a volte bisogna mettere..." |
Se non quando hai qualcosa da festeggiare, allora quando? |
! |
È bello sapere che il frutto del proprio lavoro è apprezzato e che tutti i suoi sforzi lo hanno portato così lontano. È bello sapere che il E' apprezzato il lavoro o il suo risultato? Nel secondo caso la frase non è da correggere ma mi suona strana |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium