claudiabzs's avatar
claudiabzs

Aug. 26, 2020

0
Marias Leben

María ist in Barinas aufgewachsen. Mit zwei Jahren sind ihre Familia nach Puerto La Cruz angezogen. Dort hat sie in der Schule und in der Universität studiert. Sie hat dort fünf Jahre studiert für ein Informatikerin zu werden.
Mit 23 Jahren alt hat sie nach Spanien angezogen. Sie zieht mit ihr Freund in eine WG an. Sie hat für einen Jahr dorthin gelebt, denn haben sie eigener Wohnung gefunden. Die Wohnung ist groß, sie hat zwei Schlafzimmer mit auch zwei Badezimmern. Da zahlen sie nicht viel Miete unter Berücksichtigung der Größe der Wohnung.

Corrections

Marias Leben

María ist in Barinas aufgewachsen.

Mit zwei Jahren sindist ihre Familiae nach Puerto La Cruz anumgezogen.

die Familie = singular

umziehen = mudarse
(sich) anziehen = vestirse

Sería mejor decir
Als Maria/sie zwei Jahre alt war, ist ...

Porque tu frase, si traducida a español significa
Cuando la familia tuvo dos años, mudóse a PLC.

Dort hat sie ian der Schule und ian der Universität studiert.

Sie hat dort fünf Jahre studiert für , um (eine) Informatikerin zu werden.

Mit 23 Jahren alt haist sie nach Spanien anumgezogen.

Umgezogen o solo gezogen está correcto aquí

Sie ziehist mit ihrem Freund in eine WG aeingezogen.

Sie hat fürben einen Jahr dorthin gelebt, denn haben sie eine eigener Wohnung gefunden.

dort = allí (un lugar)
dorthin = para allí (dirección de movimiento)

Die Wohnung ist groß, sie hat zwei Schlafzimmer mit auch zwei Badezimmern.

Da zahlen sie nicht viel Miete unter Berücksichtigung der Größe der Wohnung.

claudiabzs's avatar
claudiabzs

Aug. 26, 2020

0

Sie ziehist mit ihrem Freund in eine WG aeingezogen.

No sería aquí tambien, umgezogen?

claudiabzs's avatar
claudiabzs

Aug. 26, 2020

0

Gracias por tu valiosa ayuda :)

laoan's avatar
laoan

Aug. 26, 2020

0

No sería aquí tambien, umgezogen?

En alemán tenemos tres palabras:
Umziehen = mudar de una casa a otra
Einziehen = comenzar a vivir en una casa
Ausziehen = dejar de vivir en una casa

Por eso "einziehen" está correcto aquí.
Umziehen funciona también pero sueno rebuscado en el contexto de las otras frases.

claudiabzs's avatar
claudiabzs

Aug. 26, 2020

0

En alemán tenemos tres palabras: Umziehen = mudar de una casa a otra Einziehen = comenzar a vivir en una casa Ausziehen = dejar de vivir en una casa Por eso "einziehen" está correcto aquí. Umziehen funciona también pero sueno rebuscado en el contexto de las otras frases.

¡Qué amable! entendí perfectamente. ¡Muchas gracias!

stephiethe's avatar
stephiethe

Aug. 26, 2020

0

Die Wohnung ist groß, sie hat zwei Schlafzimmer mit auch zwei Badezimmern.

Die Wohnung ist groß, sie hat zwei Schlafzimmer und zwei Badezimmer

Mit 23 Jahre alt hat sie nach Spanien angezogen.


Marias Leben


This sentence has been marked as perfect!

María ist in Barinas aufgewachsen.


This sentence has been marked as perfect!

Mit zwei Jahren sind ihre Familia nach Puerto La Cruz angezogen.


Mit zwei Jahren sindist ihre Familiae nach Puerto La Cruz anumgezogen.

die Familie = singular umziehen = mudarse (sich) anziehen = vestirse Sería mejor decir Als Maria/sie zwei Jahre alt war, ist ... Porque tu frase, si traducida a español significa Cuando la familia tuvo dos años, mudóse a PLC.

Dort hat sie in die Schule und die Universität studiert.


Sie hat dort fünf Jahre studiert für ein Informatikerin zu werden.


Sie hat dort fünf Jahre studiert für , um (eine) Informatikerin zu werden.

Sie zieht mit ihr Freund in eine WG an.


Sie ziehist mit ihrem Freund in eine WG aeingezogen.

Sie hat für einen Jahr dorthin gelebt, denn haben sie eigener Wohnung gefunden.


Sie hat fürben einen Jahr dorthin gelebt, denn haben sie eine eigener Wohnung gefunden.

dort = allí (un lugar) dorthin = para allí (dirección de movimiento)

Die Wohnung ist groß, sie hat zwei Schlafzimmer mit auch zwei Badezimmern.


This sentence has been marked as perfect!

Da zahlen sie nicht viel Miete unter Berücksichtigung der Größe der Wohnung.


This sentence has been marked as perfect!

Dort hat sie in der Schule und in der Universität studiert.


Dort hat sie ian der Schule und ian der Universität studiert.

Mit 23 Jahren alt hat sie nach Spanien angezogen.


Mit 23 Jahren alt haist sie nach Spanien anumgezogen.

Umgezogen o solo gezogen está correcto aquí

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium