March 1, 2025
Qui d’entre vous marche 10 000 pas par jour ? J’ai des amis qui sont obsédés par cette cible. Ils ont tous une montre intelligente qui suit leur condition physique et le nombre de pas qu’ils font chaque jour. Ils portent toujours un Fitbit, un montre Apple ou un appareil similaire. Pour eux c’est comme une religion, ils veulent atteindre le chiffre magique de 10 000.
Un jour, je leur ai montré un article un peu controversé. Il s’agissait de l’origine du concept de marcher 10 000 pas. Selon cet article, ce chiffre ne repose pas sur des preuves scientifiques. C’est simplement un coup de marketing : quelle horreur mais également quelle réussite ! Mes amis ont refusé de croire l’article. Comme j’ai dit, il sont accros !
Apparemment, en 1964, une compagnie japonaise a inventé un podomètre. La compagnie, Yamaska Corporation a popularisé ce concept de compter des 10 000 pas. Au Japon, cette année-là, c’était les Jeux Olympiques et Yamaska Corporation voulait inciter le grand public d’être plus actif. Sa réussite inimaginable était inattendue.
Marcher 10 000 pas par jour
Qui d’entre vous marche 10 000 pas par jour ?
J’ai des amis qui sont obsédés par cette cible objectif.
"Target" usually translates to "cible", but in this context it means "goal/objective", therefore it's best to use "objectif".
Ils ont tous une montre intelligente qui suit leur condition physique et le nombre de pas qu’ils font chaque jour.
Ils portent toujours un Fitbit, une montre Apple ou un appareil similaire.
Pour eux c’est comme une religion, ils veulent atteindre le chiffre magique de 10 000.
Un jour, je leur ai montré un article un peu controversé.
Il s’agissait de l’origine du concept de marcher 10 000 pas.
Selon cet article, ce chiffre ne repose pas sur des preuves scientifiques.
C’est simplement un coup (de) marketing : quelle horreur mais également quelle réussite !
Removing "de" makes it sounds more casual.
Mes amis ont refusé de croire l’à cet article.
to believe someone : croire quelqu'un. Ex : "Les policiers ont cru la victime."
to believe in something : croire en quelque chose. Ex : "Les policiers ont cru au témoignage de la victime."
Comme j’ai dit, ils sont accros !
Apparemment, en 1964, une compagnie japonaise a inventé un podomètre.
La compagnie, Yamaska Corporation a popularisé ce concept de compter des 10 000 pas.
Au Japon, cette année-là, c’était les Jeux Olympiques et Yamaska Corporation voulait inciter le grand public d’à être plus actif.
Sa réussite inimaginable était inattendue.
Marcher 10 000 pas par jour This sentence has been marked as perfect! |
Qui d’entre vous marche 10 000 pas par jour ? This sentence has been marked as perfect! |
J’ai des amis qui sont obsédés par cette cible. J’ai des amis qui sont obsédés par cet "Target" usually translates to "cible", but in this context it means "goal/objective", therefore it's best to use "objectif". |
Ils ont tous une montre intelligente qui suit leur condition physique et le nombre de pas qu’ils font chaque jour. This sentence has been marked as perfect! |
Ils portent toujours un Fitbit, un montre Apple ou un appareil similaire. Ils portent toujours un Fitbit, une montre Apple ou un appareil similaire. |
Pour eux c’est comme une religion, ils veulent atteindre le chiffre magique de 10 000. This sentence has been marked as perfect! |
Un jour, je leur ai montré un article un peu controversé. This sentence has been marked as perfect! |
Sa réussite inimaginable était inattendue. This sentence has been marked as perfect! |
Il s’agissait de l’origine du concept de marcher 10 000 pas. This sentence has been marked as perfect! |
Selon cet article, ce chiffre ne repose pas sur des preuves scientifiques. This sentence has been marked as perfect! |
C’est simplement un coup de marketing : quelle horreur mais également quelle réussite ! C’est simplement un coup (de) marketing : quelle horreur mais également quelle réussite ! Removing "de" makes it sounds more casual. |
Mes amis ont refusé de croire l’article. Mes amis ont refusé de croire to believe someone : croire quelqu'un. Ex : "Les policiers ont cru la victime." to believe in something : croire en quelque chose. Ex : "Les policiers ont cru au témoignage de la victime." |
Comme j’ai dit, il sont accros ! Comme j’ai dit, ils sont accros ! |
Apparemment, en 1964, une compagnie japonaise a inventé un podomètre. This sentence has been marked as perfect! |
La compagnie, Yamaska Corporation a popularisé ce concept de compter des 10 000 pas. La compagnie |
Au Japon, cette année-là, c’était les Jeux Olympiques et Yamaska Corporation voulait inciter le grand public d’être plus actif. Au Japon, cette année-là, c’était les Jeux Olympiques et Yamaska Corporation voulait inciter le grand public |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium