pranav_golyan0907's avatar
pranav_golyan0907

Aug. 4, 2025

0
ma routine quatidienne

generalment,je me leve a six heure du matin . je me brosse mes dent et je me douche froid et je prepare pour aller l'ecole environ sept heure du matin. apres retourne ma maison, je mange mon dejeuner et faire mon devoir.en soir, je joue au basket avec mes amis paceque c'est bon pour sante.enfin, je mange mon diner et je dors environs dix heure .


generally, i wake up at 6 and i brush my teeth and i take a cold shower and get prepare for going school around 7 in moring. After returning, I eat my lunch and do my homework.in evening,i play basket ball with my friend because it is good for health.finally, i eat my dinner and sleeps at approx.10

Corrections

ma routine quaotidienne

geneénéralement, je me leève aà six heures du matin .

je me brosse mles dent et, je me douche à l'eau froide et je me preépare pour aller à l'eécole environ à sept heure du matin.

In french we don't verb our parts, we verb ourself the parts : "je me brosse les dents", "je me lave les cheveux", "je me cure les ongles", "je me ponce les cales des pieds"...

aApreès retourne ma maisonl'école je retourne chez moi, je mange mon deéjeuner et faire monje fais mes devoir.ens. Le soir, je joue au basket avec mes amis pace que c'est bon pour la sante.eé. Enfin, je mange mon diîner et je dors environs dix heure s.

"Après" is a bit abrupt. It will call the question "Après quoi ?". Since the former thing you were narrating is the morning before you leave, "après" would logically refer to that... That would be a very short day :)

Je retourne ma maison literally means that you are flipping your house on its roof :)
We can actually use a similar expression when for instance you are looking for an object and rummaging through the whole house to find it.

"Je retourne à ma maison" is a childish way, made famous by Cartman from South Park. In french that would be je retourne chez moi.

Always a space after the dot, and never before.

unless you have a very specific "devoir", this will always be a plural : "j'ai un devoir de français à rendre pour demain" / "j'ai fini mes devoirs"

ma routine quatidienne


ma routine quaotidienne

generalment,je me leve a six heure du matin .


geneénéralement, je me leève aà six heures du matin .

je me brosse mes dent et je me douche froid et je prepare pour aller l'ecole environ sept heure du matin.


je me brosse mles dent et, je me douche à l'eau froide et je me preépare pour aller à l'eécole environ à sept heure du matin.

In french we don't verb our parts, we verb ourself the parts : "je me brosse les dents", "je me lave les cheveux", "je me cure les ongles", "je me ponce les cales des pieds"...

apres retourne ma maison, je mange mon dejeuner et faire mon devoir.en soir, je joue au basket avec mes amis paceque c'est bon pour sante.enfin, je mange mon diner et je dors environs dix heure .


aApreès retourne ma maisonl'école je retourne chez moi, je mange mon deéjeuner et faire monje fais mes devoir.ens. Le soir, je joue au basket avec mes amis pace que c'est bon pour la sante.eé. Enfin, je mange mon diîner et je dors environs dix heure s.

"Après" is a bit abrupt. It will call the question "Après quoi ?". Since the former thing you were narrating is the morning before you leave, "après" would logically refer to that... That would be a very short day :) Je retourne ma maison literally means that you are flipping your house on its roof :) We can actually use a similar expression when for instance you are looking for an object and rummaging through the whole house to find it. "Je retourne à ma maison" is a childish way, made famous by Cartman from South Park. In french that would be je retourne chez moi. Always a space after the dot, and never before. unless you have a very specific "devoir", this will always be a plural : "j'ai un devoir de français à rendre pour demain" / "j'ai fini mes devoirs"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium