Aug. 22, 2022
Je suis en train d'aprendre français. C'est une langue très interessante mais en realité, pour moi, ce n'est pas facile.
Il y a beacoup de détails et diferences entre l'ecrit et la partie orale qui demand dedication des personnes qui besoin d'aprendre correctemente
Ma journée d'apprendretissage du français
Para esclarecer: obviamente, "jour" significa "dia", não "journey" como em inglês!
Je suis en train d'apprendre le français.
C'est une langue très inteéressante mais en reéalité, pour moi, ce n'est pas facile.
Il y a beaucoup de détails et difee différences entre l'eécrit et la partie 'orale, qui demand dedication des personneent une grande attention/du dévouement de la part des gens qui ont besoin d'apprendre correctemente.
dedicação = dévouement ("dédication" existe ma faz parte do vocabulario religioso). Aqui, parece-me melhor usar algo como "une grande attention"
Pessoas em geral = les gens (como "la gente" em espanhol, ma em francês "les gens" é sempre plural)
Ma journée d'aprendre français Ma journée d'appren Para esclarecer: obviamente, "jour" significa "dia", não "journey" como em inglês! |
Je suis en train d'aprendre français. Je suis en train d'apprendre le français. |
C'est une langue très interessante mais en realité, pour moi, ce n'est pas facile. C'est une langue très int |
Il y a beacoup de détails et diferences entre l'ecrit et la partie orale qui demand dedication des personnes qui besoin d'aprendre correctemente Il y a beaucoup de détails et d dedicação = dévouement ("dédication" existe ma faz parte do vocabulario religioso). Aqui, parece-me melhor usar algo como "une grande attention" Pessoas em geral = les gens (como "la gente" em espanhol, ma em francês "les gens" é sempre plural) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium