Feb. 27, 2024
はじめまして、みんさん。私の名前はJimです。アメリカ人です。日本語を話せません。よろしくお願いします。
はじめまして!
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
私の名前はJimです。
アメリカ人です。
日本語を話せません。
よろしくお願いします。
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
私の名前はJimです。
日本語をはあまり話せません。
日本語はあまり話せません。
「日本語を話せません。」も正しいですが、上のように書くほうが自然です。
よろしくお願いします。 よろしくお願いします。
はじめまして!
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
私の名前はJimです。
アメリカ人です。
日本語をは話せません。
日本語は話せません。
よろしくお願いします。
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
日本語をは(少ししか)話せません。
日本語は(少ししか)話せません。
よろしくお願いします。
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
はじめまして!
はじめまして、みんなさん。
はじめまして、みなさん。
私の名前はJimです。
アメリカ人です。
日本語を話せません。
よろしくお願いします。
|
はじめまして! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
はじめまして、みんさん。
はじめまして、み
はじめまして、み
はじめまして、み
はじめまして、み
はじめまして、み
はじめまして、み |
|
私の名前はJimです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
アメリカ人です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
日本語を話せません。 This sentence has been marked as perfect!
日本語
日本語
日本語 「日本語を話せません。」も正しいですが、上のように書くほうが自然です。 This sentence has been marked as perfect! |
|
よろしくお願いします。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! よろしくお願いします。 よろしくお願いします。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium